Ansøgningen er rettet mod talere på Bezhtin-sproget såvel som for dem, der er interesseret i dem. Det inkluderer oversættelser af evangeliet fra Luke og Salomos ordsprog til Begta-sproget, udført af en gruppe specialister fra Institut for oversættelse af Bibelen inden for bibelsk og sproglig.
Denne applikation giver en mulighed for at blive bekendt med de hellige skrifter. Den indeholder både selve oversættelsen til Bezhta-sproget såvel som oversættelsen til Avar, som eventuelt kan forbindes parallelt. Brugere kan fremhæve vers i forskellige farver, placere bogmærker, skrive noter, se historien med læsninger.
Applikationen indeholder også en kort ordbog over nøgleord, geografiske navne og egentlige navne, kort over bibelske steder. Det er også muligt at lytte til lyd online. For at gøre det lettere at følge teksten fremhæves den lydende sætning i Bezhta-teksten med farve, når du lytter.