デイリー3か国語辞典 フランス語・イタリア語・スペイン語

10+
deskarga
Edukiaren sailkapena
Adin guztietarako
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia

Aplikazio honi buruz

*** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** ***
[Garrantzitsua] Zer egin aplikazioa abiarazten ez bada
Mesedez, saiatu hurrengo orrialdeko Q3ko prozedura
https://oneswing.net/faq/android_faq.html
*** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** ***

Hiru hiztegi integratu ditugu: Eguneroko Japoniera-Frantsesa-Ingelesa / Frantsesa-Japoniera-Ingelesa (1.200 yen) + Japoniera-Ie-Ingelesa / I-Japoniera-Ingelesa (1.200 yen) + Japoniera-Mendebaldeko-Ingelesa / Mendebaldeko-Japoniera-Ingelesa (1.200 yen).
Erosoa da hiru hiztegien artean pintxoak bilatu ahal izatea.

■ Ezaugarriak
Hiru hiztegiz hornitua, frantsesezko bertsioa, italierazko bertsioa eta eguneroko entziklopediaren gaztelaniazko bertsioa.
・ Erabilera-adibideez, esamolde idiomatikoez eta eguneroko elkarrizketa-liburuez gain, elementuak gaiaren arabera laburtzen dituzten zutabeak ere sartzen dira.
・ Eraginkortasunez ikasteko aukera ematen duen eduki aberastua, esate baterako, ingelesez idaztea eta ahoskatzea katakanaz bistaratzea.


● "Japoniera-frantsesa-ingelesa / frantsesa-japoniera-ingelesa"
・ "Japonia-Frantsesa-Ingelesa" 13.000 elementu ditu, "Frantsesa-Japonia-Ingelesa" 5.000 elementu eta "Japonia-Alemaniera-Ingelesa" 14.000 elementu.

● "Japoniera-italiarra / Italian-japoniera"
・ "Japonia-Italia" 15.000 elementu ditu, eta "Italia-Italia" 9.000 elementu.
・ Italiera modu eraginkorrean ikastea posible da hitz eratorriak eta erlazionatutako hitzak "Italian ingelesa"n laburbiltzen direlako.

● "Japoniera-mendebaldeko ingelesa / Mendebaldeko japoniera-inglesa"
・ "Japoniera eta mendebaldeko ingelesa" 15.000 elementu ditu, eta "Mendebaldeko japoniera eta ingelesa" 6.000 elementu.


[Bilaketa metodoei buruzko informazio osagarria]

● "Japoniera-frantsesa-ingelesa / frantsesa-japoniera-ingelesa"
Frantsesa edo ingelesa sartuta bilatzeko, erabili "Bilaketa konposatua".
"Zer da bilaketa konposatua?" Buru-hitzez gain hainbat hitz hautatuz edo idatziz bilatu dezakezu.
Tresna-barran "Bilaketa konposatua" hautatu ondoren, bilaketa konposatu mota gehiago hauta dezakezu.
Japoniera-frantsesa itzulpena (frantsesa) ... Sartu japoniera "japoniera-frantsesa-ingelesa" hiztegian bilatzeko.
Japoniera-frantsesa itzulpena ingelesa ... Sartu ingelesa "Japoniera-Frantsesa-Ingelesa" hiztegian bilatzeko.
Frantsesa-Japoniera-Ingelesa bilaketa... Sartu frantsesa "Frantsesa-Japoniera-Ingelesa" hiztegian bilatzeko.
* "Japoniera-frantsesa-ingelesa" hiztegian eta "frantsesa-japoniera-ingelesa" hiztegian erregistratutako hitz kopurua desberdina da.
* Teklatuaren instalazio eta ezarpen bereizi bat behar da "Frantses-Japoniera-Ingelesa Bilaketa" alemana sartzeko.
* Jarraitu beheko urratsak Multiling teklatua instalatzeko.
http://www.mobile.jp/oneswing/help/multiling/

● "Japoniera-italiarra / Italian-japoniera"
Erabili "Bilaketa konposatua" bilaketa egiteko, italiera edo ingelesa sartuz.
"Zer da bilaketa konposatua?" Buru-hitzez gain hainbat hitz hautatuz edo idatziz bilatu dezakezu.

Tresna-barran "Bilaketa konposatua" hautatu ondoren, bilaketa konposatu mota gehiago hauta dezakezu.
Japoniera-Italia itzulpena (italiera) ・ ・ ・ Sartu japoniera "Japoniera-Italia" hiztegia bilatzeko.
Japoniera-Italiara itzulpena (ingelesa) ・ ・ ・ Sartu ingelesa "japoniera-italiera" hiztegian bilatzeko.
Italian-ingeles bilaketa... Sartu italiera "italiera-ingelesa" hiztegian bilatzeko.
* "Japoniera-italiera" hiztegian eta "italiera-ingelesa" hiztegian erregistratutako hitz kopurua ezberdina da.
* Teklatuaren instalazioa eta ezarpenak beharrezkoak dira italiera sartzeko "Italian-Ingeles Bilaketa" atalean.

● "Japoniera-Alemania-Ingelesa / Alemana-Japoniera-Ingelesa"
Erabili "Bilaketa konposatua" bilaketa egiteko, alemana edo ingelesa sartuz.
"Zer da bilaketa konposatua?" Buru-hitzez gain hainbat hitz hautatuz edo idatziz bilatu dezakezu.

Tresna-barran "Bilaketa konposatua" hautatu ondoren, bilaketa konposatu mota gehiago hauta dezakezu.
Japoniera-alemana itzulpena (alemana) ・ ・ ・ Sartu japoniera eta bilatu "japoniera-alemana-ingelesa" hiztegian.
Japoniera-alemana itzulpena (ingelesa) ・ ・ ・ Sartu ingelesa "japoniera-alemana-ingelesa" hiztegian bilatzeko.
Alemana-Japoniera-Ingelesa bilaketa ・ ・ ・ Sartu alemana "Alemaniera-Japoniera-Ingelesa" hiztegia bilatzeko.
* "Japoniera-Alemania-Ingelesa" hiztegian eta "Alemaniera-Japonia-Ingelesa" hiztegian erregistratutako hitz kopurua ezberdina da.
* Teklatuaren instalazioa eta ezarpenak beharrezkoak dira "Alemaniera-Japoniarra-Ingelesa Bilaketa" atalean alemana sartzeko.


■ Arakatzaile hirukoitzaz hornitua
3 hazbeteko telefonotik 10 hazbeteko tabletetara "erabiltzaile interfaze" 3 moduz hornituta.
Erabilera-ingurune erraz bat aukeratu dezakezu.

■ Oinarrizko erabilera
・ Goiburuen bilaketa
Idatzi pantailaren goiko eskuineko hitzak eta letrak eta "bat aurrizkia"
Bilatu "bat-etortze zehatza", "bat-etortze partziala", "amaiera partida"
Ahal dut.

■ Elkarrekiko skewered bilaketa onartzen du ONE SWING aplikazio anitzekin.

■ Wikipedia japonierarekin lankidetza (online hiztegia)
Wikipedia doan erabil daitekeen lineako hiztegiaren japonierazko bertsioa ere sartzen da
Batch bilaketaren helburua izan daiteke

■ "ONESWING" bilatzaileari buruz
Aplikazio honek abiadura handiko eta bilaketa funtzio ugariz hornitutako hiztegi-bilaketa liburutegia erabiltzen du.

■ Eskuz idazteko gomendioa
"Mazec (J) Android-erako" gomendatzen dugu, hau da (7 Knowledge Corporation) Android Market-en eskuz idatzitako japoniar idazketa-metodoa.
Eskuz idazteko ohiko idazketa ez bezala, etengabeko idazketa posible da.
Hiztegia zabala da, erraz funtziona dezazun.
* Xehetasunetarako, joan Android Market> Tresnak> mazec atalera.

■ Laguntza-informazioa
Produktu hau erosi ondoren kontsultak egiteko, jarri harremanetan "ONE SWING Laguntza Zentroarekin".
* Mesedez, jarri harremanetan argitaletxearekin hiztegiko edukiari buruzko informazioa lortzeko.

■ ONE SWING Laguntza Zentroa
Harrera ordutegia urteko 365 egunetan
Harrera gunea: https://www.oneswing.net/
Gunearen goialdean dagoen "Kontsultak" orrialdeko kontsultak onartzen ditugu.
* Ez dugu telefonoz kontsultarik egiten. Eskerrik asko zure ulermenagatik.

■ Beharrezko memoria-tamaina
Instalazioaren unean: 2MB inguru
Erabiltzean: 8 MB edo gehiago

■ Memoriaren kudeaketa
Aplikazioa (bilatzailea + arakatzailea) unitate nagusiko aplikazioen eremuan instalatuta dago. (2 MB inguru)
Liburuak eta hiztegiak microSDHC txartelean edo integratutako datuen eremuan instalatzen dira. (8 MB inguru)
Oharra) * MicroSDHC ordezkatzeko, hautatu "Edukia deskargatu" "Menu botoian" eta liburu/hiztegiko datuak berriro deskargatu beharko dituzu.

■ Edukiak nola deskargatu
1. 1. Abiarazi aplikazioa.
2. Edukiak deskargatzeari buruzko kontsulta elkarrizketa-koadroa lehenengo abiaraztean bistaratzen da. Hautatu "Bai".
3. 3. Wi-Fi konexioa eta bateria-maila berresteko elkarrizketa-koadro bat bistaratuko da. Hautatu "Ados".
4. Hautatu "Hasi" botoia.
5. Erabili atzera egiteko tekla unitate nagusian atzera egiteko.
Azken eguneratzea
2023(e)ko urr. 18(a)

Datuen babesa

Seguru egoteko, funtsezkoa da jakitea garatzaileek nola biltzen eta partekatzen dituzten zuri buruzko datuak. Baliteke datuen pribatutasunaren eta segurtasunaren inguruko jardunbideak aplikazioaren erabileraren, lurraldearen eta adinaren araberakoak izatea. Informazio hori garatzaileak eman du, eta baliteke aurrerago eguneratzea.
Ez da daturik partekatzen hirugarrenekin
Lortu informazio gehiago garatzaileek partekatutako datuak aitortzeko duten moduari buruz
Ez da daturik biltzen
Lortu informazio gehiago garatzaileek bildutako datuak aitortzeko duten moduari buruz

Berrikuntzak

辞典棚連携の不具合を修正など