Hän kōrero matua nō Ngāti Whātua Ōrākei
Ko te pukapuka tuatahi tēnei
Nā Taiaha Hawke rāua ko Tamsin Hanly
Hän kōrero tēnei mō te hītori o te iwi o Ngāti Whātua akerakei. Ko te wāhanga tuatahi tēnei o ngā pukapuka eu kau tieri t u n t u n t u n t u t u t u t u n n ä yt ä k ä k ä k ä k ä k ä k ä ä t Hän wāhanga te tūmahi o Te Aho Ngaruhū, tētahi tūmahi i kōkiritia e Te Muhu ou Matauranga (maori Medium) hei whakarato i ngā hôté o Aotearoa ná tētahi huarahi hou kia hihiri kē ake.
Tämä on tarina Ngāti Whātua akerakein historiasta. Tämä on ensimmäinen osa kolmesta kirjasta, joissa tarkastellaan iwin ja Waitematan ja Manukau-satamien välisen suhteen suhdetta viimeisten 200 vuoden aikana. Osa opetusministeriön (Māori Medium) käynnistämästä projektista Te Aho Ngaruhū, jonka tehtävänä on tarjota Uuden-Seelannin historiaa uudelle lähestymistavalle.
Hän taki kōrero, hän kupu, hän atanga kaiwhakamahi kei ténei KIWA ™ Kirja:
Te Reo Māori
Te Reo Pākehā
Tuhipoka Kaiako / Opettajien muistiinpanot
https://bit.ly/2GpSlst
E HIAHIA ĀWHINA ANA?
Whakapā mai ki: support@kiwadigital.com
OMINAISUUDET:
Tässä KIWA ™ -kirjassa on kertomus, teksti ja käyttöliittymä näillä kielillä:
Maori
Englanti
TARVITSETKO APUA?
Ota yhteyttä: support@kiwadigital.com
Ko KIWA® te whakaihuwaka o te a m a te ja whakaputa pukapuka matihiko hāngai. Ka mahi tahi mātou me à mātou hangarau whakamana-ureureure kaiure kai kai kai kai kai kai kaiēta uētauhiētaētaētahiētauupupūūū kōrero.
KIWA® on maailman johtava kokemuksellisten digitaalisten kirjojen tuotantotalo. Teemme yhteistyötä julkaisijoiden ja muiden sisällönomistajien kanssa käyttämällä patentoitua teknologiamme, jotta voimme tuoda sisältöä elämäämme uusissa uusissa digitaalisissa muodoissa, jotka syventävät lapsen sitoutumista ja ymmärrystä.
Tutustu sivuillamme: www.kiwadigital.com
Löydä meidät Facebookissa: https://www.facebook.com/KiwaDigital