Kolmikielinen sanakirja (Kayan kieli - Myanmar (Burma) - Englanti). Yli 10000 ilmoitusta.
Kayanin kirjallisuus- ja kulttuurikomitea (ကယန်း စာပေ နှင့် ယဥ်ကျေးမှု ဗဟိုကော်မတီ) julkaisi sovelluksen sisällön alun perin painettuna nimellä: Kay Litern - Engle - Katan Liphlon Atabaotabǎn (2016).
Tämä sanakirja antaa kiiloja kaajalaisista sanoista englanniksi ja Myanmariksi. Voit hakea sanakirjasta millä tahansa näistä kielistä (edellyttäen, että puhelimesi pystyy siihen). Se on Unicode-yhteensopiva. Sovellus sisältää nyt myös Zawgyi-fontin merkinnöissä. Jos haluat tämän sovelluksen Zawgyi-version, lataa se osoitteesta https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kayanlilai.kek2016z
Lisätietoja:
https://www.kayan.webonary.org
http://www.kayanlilai.org
Kayan-kieltä puhutaan pääasiassa Myanmarissa (Burma) Kayahin (Karenni) osavaltiossa, Shanin osavaltiossa, Kayinin (Karen) osavaltiossa ja muilla alueilla. Sitä puhutaan myös Thaimaassa ja monissa muissa maissa, joissa kaajalaiset ovat menneet asumaan.
Tunnetut ongelmat:
-Jos haluat katsella Myanmarin tekstiä oikein, puhelimen kieleksi on asetettava Unicode. Napsauta Zawgyi-välilehteä, jos puhelimesi käyttää Zawgyi-koodausta.
-Sinun on poistettava valinta "Match Whords Words", kun haet Myanmarin tekstiä
-Käytä uusinta MultiLing O -näppäimistöä voidaksesi etsiä Kayan-sanoja diakriittisillä merkeillä
Voit käyttää tätä sovellusta offline-tilassa, kun se on asennettu. Internet- tai datayhteyttä ei vaadita.