IlmSarf é o libro básico gramática árabe coñecida como nai de lingua árabe. É un libro de aprendizaxe obriga para a aprendizaxe da lingua árabe.
Moitas veces, é traducida como "morfoloxía". O significado real da Sarf é "a metamorfose ou o cambio do 'ASL (base / palabra de raíz) para moitos exemplos diferentes para acadar os significados que non poderían ser alcanzados" A ciencia da Sarf é principalmente relegado verbos e que transcorre deles. Este cambio está feita para estirar o significado e tamén facer pronuncia fácil enriba do toque. Un exemplo de cambiar o significado través Sarf está manipulando o verbo 'Nasara'. De 'Nasara' nós pode derivar o seguinte: Nasara Nas'sara Naasara tanaasara anassara istansara Mansar Naasir munasar Mansoor. Todas estas palabras veñen do verbo unha raíz - Nasara. Canto facendo máis doado sobre o tonque vou dar un exemplo. Tomemos a "escala palabra en árabe. El é chamado de 'meezaan'. Esta palabra vén do verbo raíz 'Wazana ", que significa pesar. Segundo un principio de Sarf a cousa que se usa para facer esta acción vai soar como 'mif'aal'. Se fósemos aplicar este principio aquí o elemento usado para o acto de pesar sería "meewzaan '. Debido á dificultade atopada en pronunciar sobre o que tonque que substituír o 'lei' con un 'yaa' para facelo máis fácil. Esta simplificación divídese en principios conxunto coñecido na Sarf. Correctamente aplicando principios de Sarf ás veces pode significar a diferenza entre imaan e kufr. Por exemplo Allah dixo sobre si mesmo no Corán que é "Al musaawir'-o fashioner. Se alguén estaba a pronunciar o 'lei' cun fathah no canto dun kasrah a palabra significa 'Al musaawar'-o unha moda (aquel formado por outro). Claro que o ignorante facer este erro sería dispensado, pero iso simplemente mostra a importancia de Sarf na lingua árabe.
Última actualización
31 de mar. de 2024
Libros e obras de consulta