Solicitude en Yakut para o estudo das Sagradas Escrituras
A aplicación Iona Bororuk Kinigate está dirixida a falantes nativos da lingua Yakut, así como a aqueles que estean interesados nel. Inclúe unha tradución ao Yakut dun dos libros do Antigo Testamento: o Libro do Profeta Jonás. A tradución foi realizada por un grupo de especialistas do Instituto de Tradución da Biblia no campo dos estudos bíblicos e da lingüística en Yakutsk e Moscova.
Esta aplicación en liña ofrece a oportunidade de estudar as Sagradas Escrituras. Contén tanto a propia tradución de Yakut como outras traducións (Sinodal ruso e Biblia inglesa mundial en inglés), que se poden conectar en paralelo se o desexa. O texto bíblico está provisto de notas ao pé de páxina que proporcionan información cultural e histórica. A aplicación inclúe ilustracións ao estilo nacional Yakut.
A aplicación tamén ten a capacidade de escoitar audio. Co fin de facilitar o seguimento do texto, a frase que soa realízase no texto Yakut por cores ao escoitar.
Os usuarios poden buscar por palabras, resaltar versos en diferentes cores, colocar marcadores, escribir notas, ver o historial de lecturas, compartir a aplicación ou unha ligazón a ela en Google Play con outros usuarios.
Última actualización
8 de maio de 2024