Značajke aplikacije Biblija
1. Čitanje biblijskog poglavlja po poglavlja
2. Čitanje Biblije Provjera čitavog čitanja
3. Dijeljenje riječi KakaoTalk
4. Kopirajte Riječ
5. Biblijska pretraga
6. Uključujući korejsku verziju korejskog jezika, korejsku verziju korejske verzije i NIV Bibliju
itd
* Ovisno o uređaju, određeni prijevodi možda neće biti izrađeni.
U tom slučaju kliknite gumb Provjeri DB u izboru prijevoda
Ako pričekate neko vrijeme, obnovit će se.
Imajte danas opet blagoslovljen dan ~
[Revidirani korejski]
Izdanje o autorskim pravima Oh!
Korejska verzija Biblije.
Korejska verzija kraljeve korejske verzije odnosi se na korejsku Bibliju koja je revidirana 1961. godine revizijom cijele Biblije (1938). Prije pojave revidirane verzije, protestanti su je naširoko koristili, a koristila ju je Korejska anglikanska crkva prije pojave zajedničkog prijevodnog Biblija 1977. godine.
[Prerađeno]
Autorska prava su skupa ㅠㅠ
[NIV Biblija]
-Korišteno u izdanju iz 1984. godine.
Sveta Biblija, Nova međunarodna verzija®, NIV®. Autorska prava © Biblica, Inc. ™
[Citati Korejskog biblijskog društva]
http://bskorea.or.kr/about/faq/faq_view.aspx?idx=12
P: U Novom zavjetu postoji dio koji kaže (Nijedan). Zašto je taj dio?
Ako pogledate Matej 17:21, nema teksta u kojem bi tekst trebao biti, već je zatvoren u zagrade, a u zagradama se nalazi riječ "nema stiha 21". Postoji i uputa da se pogleda margina broj 1. Ako slijedite upute i pogledate marginu broj 1, ona kaže: "U nekim rukopisima, stih 21 [osim molitve i posta, ovakve stvari ne izlaze]." Ovo je kasniji rukopis preuzet iz Marka 9:29 i dodan.
U retku 18:11 nema teksta, a na bilješci na margini napisano je: "U nekim rukopisima, stih 11 [Sin čovječji došao je spasiti izgubljene]." To je ono što je jedan kasniji primjerak preuzeo iz Luke 19:10 i dodao mu ga.
Odjeljak koji kaže "nema stiha" tekst je koji se ne može naći u drevnim rukopisima. Ti se tekstovi ne mogu naći u rukopisima papirusa iz približno 3. stoljeća ili kapitalnim rukopisima iz 4.-5. Stoljeća. Ovaj se tekst pojavljuje samo u malim rukopisima iz oko 11. stoljeća.
Budući da je rukopis iz 11. stoljeća korišten za odvajanje stihova i dodijeljen mu jedinstveni broj, u slučaju stihova koji nisu bili u prethodnim drevnim rukopisima, isključen je samo stih, a broj stiha je ostavljen kakav je bio, pa je ovaj Prikazuje se znak "-ne stih". Izašao je. Rukopis iz 11. stoljeća je povećani rukopis. Prošireni sadržaj ne dolazi nigdje drugdje, već iz relevantnog odlomka u Bibliji. Stoga je lako uočiti da to nikako nije nepoznati tekst gledajući tekst koji mu je dodan u bilješci na margini s oznakom "Bez stiha".