Það er þýðingarforrit á netinu og nauðsynlegur þýðingarhugbúnaður fyrir félagsleg samskipti á milli tungumála. Engin þörf á að afrita og líma, fljótt þýða spjallefni, greinar á erlendum tungumálum, færslur osfrv., sem gerir þér kleift að njóta samfélagsneta án tungumálahindrana.
Stuðningur við þýðingu á 70 tungumálum, svo sem: hindí, úrdú, arabíska, maratí, osfrv.;
Engin þörf á að skipta um þýðingarhugbúnað á sama tíma, styðja fljótandi á forritinu, þýðing með einum smelli. Svo sem: Facebook, WhatsApp, Messenger, osfrv.
1. Þýðing kúluþýðing:
Dragðu þýðingarkúluna á textasvæðið sem þarf að þýða á hvaða forriti eða vefsíðu sem er, þýðing með einum smelli. Tvísmelltu á þýðingarboltann til að virkja „allar þýðingar“ aðgerðina og njóttu sléttrar heilsíðuþýðingar.
2. Spjallþýðing:
Þegar þú spjallar við útlendinga á samfélagslegum hugbúnaði skaltu draga þýðingarkúluna að talbólunni til að þýða hana á þitt tungumál; dragðu það í inntaksreitinn til að þýða efnið á tungumál vinar þíns. Gerðu fjöltyngt spjall auðvelt
3. Textaþýðing
Styðja þýðingu á milli 70 tungumála um allan heim, styðja afritun, raddspilun
4. Raddþýðing:
Stuðningur við þýðingu á einni rödd og samræðuþýðingu fyrir tvo einstaklinga
5. Myndaþýðing
Taktu auðveldlega myndir, skyndiþýðingu, styðdu viðurkenningu og þýðingu á 70 tungumálum.
SnapTrans Plus krefst Accessibility API
1、Hvaða gögnum appið safnar með AccessibilityService API?
-App virkni
-Síðuskoðanir og tappa í appi
-Annað efni sem búið er til af notendum
-App upplýsingar og árangur
-Hrunaskrár
-Greining
-Önnur frammistöðugögn apps
-Tæki eða önnur auðkenni
2. Af hverju að nota þetta AccessibilityService API í hvaða tilgangi?
Við notum þessa aðferð til að ná eins og innleiða efnislestur og þýðingu þvert á forrit á aðgerðum þriðja aðila eins og dráttarþýðingu, alþjóðlega smelliþýðingu osfrv.
SnapTrans Plus þarf aðgengisþjónustu til að fá texta hvar sem er á skjánum til að keyra skjáþýðingu úr öðrum forritum. Til að veita þýðingaþjónustu þarf SnapTrans aðgengisþjónustu til að lesa texta þegar þú notar önnur forrit.
Aðgengisheimild er notuð þegar notandinn vill lesa efni þriðja aðila þegar hann þýðir efni þess í hvaða forriti sem er frá þriðja aðila. Forritið þarf að vita núverandi stöðu símaskjásins til að innleiða þýðingaraðgerðina.
Athugasemdir:
- Styður aðeins Android 6.0 og nýrri.
- Þarfnast aðgengisþjónustu til að virka.
Styður þýðingar á milli eftirfarandi tungumála:
kínverska, gújaratí, púndjabí, hindí, bengalska, telúgú, maratí, tamílska, úrdú, kannada, malajalam, enska, spænska, arabíska, malaíska, portúgalska, rússneska, franska, þýska, hása, japönsku, persneska, svahílí, javanska, taílenska, Indónesíska, tyrkneska, nepalska, filippseyska, víetnömska, kóreska, ítalska, tékkneska, sænska, finnska, danska, króatíska, afríkanska, súlú, afríkanska, serbneska, hollenska, sinhala (Srí Lanka), jórúba (Nígería), ígbó (Nígería), amharíska , lúxemborgíska, latína, norska, íslenska, gríska, slóvenska, slóvakíska, maltneska, sesótó, mongólska, sómalska, hawaiíska, írska, khmer, kúrdneska, pólska, albanska, aserska, eistneska, óría, baskneska, hvítrússneska, búlgarska, bosníska, franska Lísi