დაასრულეთ 1569 ესპანური ბიბლია, Biblia del Oso, რომელიც შეიცავს როგორც ძველ, ისე ახალ აღთქმებს.
ძველი და ახალი აღთქმა თარგმნილი ესპანურად, უკეთ ცნობილი როგორც დათვის ბიბლია, არის ბიბლიის ერთ – ერთი პირველი თარგმანი ესპანურად, რომელიც გამოქვეყნდა 1569 წელს. მისი მთარგმნელი იყო Casiodoro de Reina, რელიგიური Jerónimo ესპანური, რომელიც პროტესტანტიზმში გადაკეთდა.
ძირითადი მახასიათებლები:
-სრულიად ოფლაინ.
-დღიანი დილის ერთგულო ლექსი.
-ძლიერი ძიება ნებისმიერი სიტყვის (სიტყვების).
-გაიზიარეთ ნებისმიერი ლექსი (ლექსები).
-ინიშნეთ ნებისმიერი ლექსი (ლექსები).
-მონიშნეთ ნებისმიერი ლექსი (ლექსები).
-შეასწორეთ შრიფტის ზომა.
-მუქი რეჟიმი.
მას დათვიან ბიბლიას უწოდებენ, რადგან მის გარეკანზე გამოსახულია დათვი, რომელსაც ხეზე ჩამოკიდებული თაფლის ბუჩქი სწვდება.
იესო ქრისტესთვის არის დიდება, ახლა და სამუდამოდ, ამინ. Ღმერთმა დაგლოცოს.