Romania Audio Bible

Жарнамалар бар
500+
жолу жүктөлүп алынды
Мазмун рейтинги
Баары
Скриншоттун сүрөтү
Скриншоттун сүрөтү
Скриншоттун сүрөтү
Скриншоттун сүрөтү

Колдонмо тууралуу

Румыниялык Ыйык Китептин версиясы
Румын тилине биринчи толук котормо 1688-жылы жасалган («Biblia de la Bucureşti» деп аталат). Байыркы Келишимди Молдовада туулган Николае Милеску Константинополдо которгон. Котормочу өзүнүн булагы катары 1597-жылы Франкфуртто басылып чыккан «Септуагинтаны» пайдаланган. Кол жазма кийин Молдовада оңдолуп, кийин Бухарестке алынып келинген, ал жерде дагы Валахиялык окумуштуулар тобу (алардын арасында Раду жана Шербан Гречеану да болгон) тарабынан кайра каралып чыккан. Шербан Кантакузино менен Константин Бранковеанунун жардамы.

Бухаресттик Библия (1688) басылып чыкканга чейин, Славян-Румын Инжили (1551), Кореси Инжили (1561), Брашовдун Забур китеби (1570), Орештиден Палия (1582), Жаңы Котормолор сыяктуу жарым-жартылай котормолор басылып чыккан. Альба Юлия керээзи (1648) жана башкалар. 1911-жылы сентябрда Британ жана Чет өлкөлүк Библия Коому Яссы Эски Келишимди Ницулеску Жаңы Келишим менен басып чыгарды, аны профессор Гарбовицеану кайра карап чыккан жана профессор Алексик текшерген. Бул Корнилеску 1924-жылы кабыл алынганга чейин расмий BFBS тексти болгон, бирок түз мааниде болгон. Бул текст 1928-жылы Корнилеску тарабынан кайра каралып чыккан жана 1931-жылы Библиялык Коом тарабынан басылып чыккан жана андан бери кайра басылган эмес.

Учурда румын тилинде эки негизги котормо колдонулат. Православие чиркөөсү 1988-жылы [1] патриарх теоктист Арапашунун батасы менен басылган румыниялык ортодоксалдык Ыйык Китептин стандарттык котормосу болгон Синодалдык версияны колдонот. Протестанттык конфессиялар негизинен Думитру Корнилеску которгон Библия Коомунун котормосун колдонушат. Жаңы Келишим биринчи жолу 1921-жылы басылып чыккан, ал эми бүтүндөй Библия шилтемелер менен 1924-жылы Британ жана Чет элдик Библия Коому тарабынан чыгарылган. 1989-жылы Германиянын Gute Botschaft Verlag (GBV) басма үйүнүн расмий эмес ревизиясы чыккан; ал учурдагы румын тилинин эволюциясына ылайык грамматикалык жактан оңдолгон жана ылайыкташтырылган формада кол жазмалардын түп нускасына жакындатууга аракет кылган.
Качан жаңырды
2018-ж., 28-авг.

Маалыматтардын коопсуздугу

Коопсуздук дегенде колдонмонун маалыматты кантип топтоп, аны үчүнчү тараптар менен кантип бөлүшө турганын түшүнүү керек. Маалыматтардын купуялыгы жана коопсуздугу колдонмоңуздун иштетилишине, жүргөн аймагыңызга жана курагыңызга жараша болот. Маалыматты иштеп чыгуучу берип, маал-маалы менен жаңырып турат.
Бул колдонмо маалыматтардын мындай түрлөрүн үчүнчү тараптар менен бөлүшүшү мүмкүн
Жайгашкан жер жана Түзмөк же башка идентификаторлор
Маалымат топтолбойт
Иштеп чыгуучулар маалыматтардын топтолушу жөнүндө кантип кабар берерин билип алыңыз
Маалымат шифрленип өткөрүлөт