JVocab - Японский язык

50 tūkst.+
Lejupielādes
Satura vērtējums
Visiem
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls

Par šo lietotni

Bezmaksas programma bez reklāmas studijām japāņu un japāņu vārdus (JLPT N5, N4 un N3). Mācīšanās (atkārtojums) process notiek formā testēšanu ar izvēli pareizās atbildes.

Iekļautas šādas pārbaudes:
1. divas testu Kana (hiragana + Katakana Katakana un vairāk);
2. Testi japāņu vārds "Nihongo Norek siken" (līmeņi JLPT N5, N4 un N3);
3. Testi japāņu rakstzīmes "Nihongo Norek siken" (līmeņi JLPT N5, N4 un N3);
4. īss tests gramatikas grāmatas Minna ne Nihongo 1 (pirmā grāmata);
5. pārbaude ar japāņu vārdiem iekļauti "Test krievu valodas kā svešvaloda" (pamatskolas līmenī - TORFL A1);

Japānas vārdiem N5, N4 un N3 ir sešas jomas: kanji - Hiragana, kanji - tulkošana, hiragana - kanji, hiragana - tulkošana, - Kanji tulkošana - hiragana.

Interfeiss ir vienkāršs dizains, un ir optimizēta, lai viegli izvēli atbilžu. Mācību process var tikt pārtraukta jebkurā laikā un turpināt no vietas, kur tā tika pārtraukta. Nav prasības attiecībā uz laika kvantu.

Long nospiediet uz testu, jūs varat redzēt attiecīgos statistikas datus par tiesībām / nepareizi atbildes un laiku.

Strādāt Nav atļaujas.

PS. Word saraksti ir ņemti no publiski pieejamiem avotiem, un var neatbilst JLPT TORFL un pilnā apmērā. Arī izklausās Kana nodotas nosacītu transkripciju (nevis sistēma Polivanova) vistuvākā skaņu japāņu skaņas.
Atjaunināta
2018. gada 18. dec.

Datu drošība

Drošība sākas ar izpratni par to, kā izstrādātāji vāc un kopīgo jūsu datus. Datu konfidencialitātes un drošības prakse var atšķirties atkarībā no izmantojuma, reģiona un vecuma. Izstrādātājs ir sniedzis šo informāciju un laika gaitā var to atjaunināt.
Dati netiek kopīgoti ar trešajām pusēm
Uzziniet vairāk par to, kā izstrādātāji norāda datu kopīgošanu.
Dati netiek vākti
Uzziniet vairāk par to, kā izstrādātāji norāda datu vākšanu.

Jaunumi

Версия 1.5.1 (18 декабря 2018)
1. Окно тестирования стало лучше адаптировано к новым большим экранам.
2. Исправление описок и ошибок.

Спасибо Марине за помощь в корректировке тестов и исправлении ошибок.