A New Living Translation, também conhecida como The Holy Bible, New Living Translation (NTV, inglês: New Living Translation) é uma versão atualizada da Bíblia. Esta versão foi traduzida de fontes nos idiomas hebraico, aramaico e grego. É uma tradução dinâmica.
A tradução desta versão bíblica levou aproximadamente 10 anos e foi produzida por cerca de 50 importantes estudiosos da Bíblia. Está redigido na língua espanhola atual, o que facilita sua compreensão e leitura em quase todo o texto. A publicação está a cargo da Editora Tyndale.
A equipe consistia de muitos tradutores de inglês e o resultado é uma tradução da versão em inglês, evidente em seguir a tradição da versão King James em termos de preferir traduzir משפת e δικαιοσυνε, por retidão pessoal ou piedade ou boa conduta ou uma vida reta, em vez de justiça, que é um conceito social, ou seja, reduz o sentido do texto onde o conceito de justiça aparece a uma versão individualizada do conceito.
Atualizado em
10 de dez. de 2023