Александр
- Пожаловаться
- Показать историю отзывов
Хорошее приложение,пока нравится,хотя некоторые словосочетания,выглядят странно,нап-р,oczy węża переводит как-хуже некуда,хотя литературный перевод звучал бы правильней-глаза змеи,а в общем,лучшее,что имеется в наличии.Надеюсь,после обновления хуже не будет.Совет,сразу удалять обновления в приложениях.
1 человек отметил этот отзыв как полезный.
Вадим Брычсмычков
- Пожаловаться
- Показать историю отзывов
Очень удобно ,если первый раз,можешь спросить и ответить,очень помогает,и в дальнейшем просто учиться,если конечно есть время и желание,особенно необычное для нас ударения в словах ,бывает слышишь слово один в один от них,но можешь сообразить ,оно абсолютно тоже означает ,что и наше,просто ударение на другой слог,надо учиться,ребята
16 человек отметили этот отзыв как полезный.
Vitus Valdis
Мусор, удаляю!!! Очередное "ленивое" приложение. Работает по схеме русский-английский-польский и наоборот. Никто не заморачивался сбором оптимальных переводов. Введите например слово "осталось" и получите "lewy", что значит левый))). А это потому, что в английском и левый и осталось пишется как "left". Вы гляньте на скриншоты, которые выложили сами разработчики там видно, что слово "Смотреть" эти бедолаги перевели как "Zegarek", что значит "часы", т.е. англ. "watch" ! (Уже удалили скриншот? 😄)
7 человек отметили этот отзыв как полезный.