4.6
සමාලෝචන ද1.37ක්
ද100+
බාගැනීම්
අන්තර්ගත ඇගයුම
සියලුදෙනටාම
තිර රූ රූපය
තිර රූ රූපය
තිර රූ රූපය
තිර රූ රූපය
තිර රූ රූපය

මෙම යෙදුම ගැන

රුසියානු භාෂාවෙන් ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ (Synodal පරිවර්තනය, RBO හි නවීන පරිවර්තන සහ ජීවන වචනය), යුක්රේනියානු (Ogienko විසින් පරිවර්තනය කර ඇත), ඉංග්‍රීසි (නව ජාත්‍යන්තර අනුවාදය), පැරණි ගිවිසුම සඳහා පැරණි හෙබ්‍රෙව් සහ නව ගිවිසුම සඳහා පුරාණ ග්‍රීක් .
පද සංසන්දනය කිරීම සඳහා යෙදුම මුවහත් කර ඇති අතර, කාර්යය වූයේ ජනප්‍රිය බයිබල් උපුටා දැක්වීමේ වැඩසටහනේ වැනි උපරිම පෙළ සංඛ්‍යාවක් සමඟ යෙදුම පැටවීම නොවේ, නමුත් එක් කවුළුවකින් විවිධ පෙළ පේළියකින් කියවීමට හැකි විය. ජංගම දුරකථන අතර, මෙම යෙදුම පරිවර්තන දෙකක් හෝ වැඩි ගණනක් සංසන්දනය කිරීමේ හැකියාව ඇති කිහිප දෙනාගෙන් එකකි.

දේශකයන් සඳහා. ඔබ ධර්මාසනයේ සිටගෙන විවිධ පරිවර්තනවල පද කියවීමට අවශ්‍ය නම්, ඔබට බයිබල් දෙක තුනක් හෝ කඩදාසි මත පද ලිවීම අවශ්‍ය නොවේ. ඔබට අවශ්‍ය වන්නේ මෙම යෙදුම භාවිතා කිරීම පමණි.

වචනයේ පර්යේෂකයන් සඳහා. බොහෝ විට අප හොඳින් දන්නා කටපාඩම් කළ පදවල අර්ථයෙන් කොටසක් අපට අහිමි වේ, අපගේ මතකයේ අපට මතක ඇති නිශ්චිත අර්ථකථනයක් ඇත. නවීන පරිවර්තන අනෙක් පැත්තෙන් බැලීමට, අවබෝධයෙන් ගැලවී යන අර්ථකථන අර්ථයන් දැකීමට උපකාරී වේ. "වෙනස් ලෙස" බැලීමේ හැකියාව යෙදුම නිර්මාණය කිරීම සඳහා එක් අභිප්රේරණයක් විය. අපට වඩාත් හුරුපුරුදු වචන සහ වාක්‍ය ඛණ්ඩවලින් සකස් කර ඇති සුප්‍රසිද්ධ පදයක් කියවන විට, අපගේ අවධානයට ලක් වූ බොහෝ දේ අපට දැකගත හැකිය. ඒ අතරම, රුසියානු භාෂාව කතා කරන සියලුම නිකායන්හි කිතුනුවන් එක්සත් කරන අපූරු, පොහොසත්ම සිනොඩල් පරිවර්තනය ප්‍රතික්ෂේප කිරීම කිසිසේත්ම කළ නොහැක්කකි.
තවත් පෙළඹවීමක් වූයේ තෝරාගත් පදවල මුල් පිටපත ඉක්මනින් සොයා ගැනීමට ඇති ආශාවයි-උදාහරණයක් ලෙස, නම් සහ ස්ථාන සඳහා නිවැරදි උච්චාරණය සොයා ගැනීමට හෝ පදයක තමන්ගේම පරිවර්තනයක් කිරීමට උත්සාහ කිරීම. මුල් පිටපතේ භාෂාව හෝ අවම වශයෙන් හෝඩිය භාවිතා කිරීමෙන් ඔබට බයිබල් අධ්‍යයනය විනෝදජනක සහ උද්යෝගිමත් අත්දැකීමක් බවට පත් කළ හැකිය!

පරිවර්තකයන් සඳහා. මුල් පිටපත දකින අතරතුර, යෙදුමෙන් කෙලින්ම පරිවර්තනය කරන ලද පදයේ පාඨය කියවීම ඔබට පහසු වනු ඇත. ඉංග්‍රීසි සහ හෙබ්‍රෙව් භාෂාවෙන් පරිච්ඡේද සහ පද අංක කිරීම සිනොඩල් පරිවර්තනයට අනුව නැවත සකස් කර ඇත. පද සංඛ්‍යාව සම්පූර්ණයෙන් අහඹු සිදුවීමක් සාක්ෂාත් කර ගැනීම සඳහා, සමහර පද සහ පරිච්ඡේද ඒකාබද්ධ කර හෝ වෙන් කරන ලදී. කෙසේ වෙතත්, අන්තර්ගතය නොවෙනස්ව පැවතුනි.

මෙසියානු ප්‍රජාවන් සඳහා. Tanakh හි පදයක් Synodal පරිවර්තනයේ හුරුපුරුදු පදයක් සමඟ ඔබට ඉක්මනින් සංසන්දනය කළ හැක්කේ කෙසේද? මෙම යෙදුම නිර්මාණය කිරීමට එක් හේතුවක් නම්, සිනොඩල් පරිවර්තනය සහ ටනාක් සෑදෙන පොත් විශාල ප්‍රමාණයක් රැගෙන යාමට කතුවරයා දක්වන අකමැත්ත සහ එක් එක් පදය සොයා ගැනීමට පිටු පෙරළීමයි. බාරුක් හෂෙම්, හවෙරිම්!

භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට කැමති අය සඳහා. යෙදුම ඔබට ඉංග්‍රීසි, හෙබ්‍රෙව් සහ පුරාණ ග්‍රීක භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ. යෙදුමේ කතුවරයා බොහෝ පැතිවලින් හෙබ්‍රෙව් භාෂාව පිළිබඳ දැනුම ලබා ගත්තේ පදවල ලිපි හුවමාරු කිරීමේ දත්ත ගබඩාව හේතුවෙනි.

ආදරණීය සහෝදර සහෝදරියනි ඔබට අවස්ථාවක් ඇත්නම් මෙම ව්‍යාපෘතියට සහයෝගය දක්වන්න! ඔබේ මූල්‍ය ආශිර්වාදය තුළින් තවදුරටත් සංවර්ධනයේ වේගය වේගවත් වනු ඇත.
අපගේ වෙබ් අඩවියේ වැඩි විස්තර https://biblesources.kz

මගේ දුව, සංවර්ධක Margarita Bekesova, සංවර්ධනය සඳහා ඇයගේ උපකාරය, වර්ණ තෝරා ගැනීම, දෘෂ්ටිවාදාත්මක ආශ්වාදය සහ ආත්මික සහයෝගය සඳහා විශේෂ ස්තුතිය.

සාර්ථක භාවිතය!
යාවත්කාලීන කළේ
2023 නොවැ 12

දත්ත ආරක්ෂාව

ආරක්ෂාව ඇරඹෙනුයේ සංවර්ධකයන් ඔබේ දත්ත රැස් කර බෙදා ගන්නා ආකාරය අනුවය. දත්ත රහස්‍යතා හා ආරක්ෂා පරිචයන් ඔබේ භාවිතය, කලාපය හා වයස අනුව වෙනස් විය හැක. සංවර්ධකයා විසින් මෙම තොරතුරු සැපයූ අතර කලින් කලට ඒවා යාවත්කාලීන කරනු ලැබිය හැක.
තෙවැනි පාර්ශ්වයන් සමග කිසිදු දත්තයක් බෙදා ගනු නොලැබේ
වැඩි විස්තර දැනගන්න සංවර්ධකයන් බෙදා ගැනීම ප්‍රකාශ කරන ආකාරය ගැන
කිසිදු දත්තයක් රැස් කරනු නොලැබේ
වැඩි විස්තර දැනගන්න සංවර්ධකයන් එකතුව ප්‍රකාශ කරන ආකාරය ගැන

ඇගයීම් සහ සමාලෝචන

4.5
සමාලෝචන ද1.26ක්

අලුත් මොනවාද

Оптимизация