Αγία Γραφή - Bible

5 tis.+
Prenosi
Kategorija vsebine
Primerno za vse
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona
Slika posnetka zaslona

O tej aplikaciji

To pomeni, da je uporaba spektakularnega materiala, ki se uporablja za analizo, pomembna za to, da se je pojavila v tem trenutku. Če je to pomembno, je to, da je vse, kar je v redu, če je to, da je v redu, če ne morete uporabljati kozmetičnih sredstev. Το περιβάλλον ανάγνωσης και αναζήτησης είναι εύκολο στην χρήση του με το επιπλέον χαρακτηρηστικό ανάγνωσης του κειμένου ακόμα και όταν ο χρήστης δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.
Ελληνική Βιβλική Εταιρία έχει ως σκοπό την είναι, έκδοση και διάδοση της Αγίας Γραφής. Οι εκδόσεις μας στα νέα ελληνικά έχουν την Ευλογία και Έγκριση του Οικουμενικού Πατριαρχείου, της Ιεράς Συνόδου της Εκκλησίας της Ελλάδος και των Πρεσβυγενών Πατριαρχείων.
Evropska družba za državljanske svoboščine, ki se ukvarja z etnično pripadnostjo, je pripravila osnutek aktualnih smernic, in sicer v:
Prvotno se je pridružil Argumentu iz Afriškega roda in Konkurenca v Afganistanu, v Novem Bremenu (1850).
Prvič je bil ustanovljen leta 1967, ko je bil ustanovljen leta 1967 v Barceloni v Veliki Britaniji.
Mednarodni avtobusni voznik (1997) je bil ustanovljen leta 1996, ki je bil ustanovljen leta 1996 in je bil ustanovljen leta 1997 v Celju.

Ta aplikacija je preprost Biblija v žepu. Namerno smo aplikaciji preprosto osredotočili na Božjo besedo brez motenj. Vmesnik za brskanje in iskanje Biblije je enostaven za uporabo z dodatno koristjo branja brez povezave, če internet ni mogoče oceniti.
Poslanstvo Helenske biblične družbe je prevesti, objaviti in razširjati Sveto pismo. Naše publikacije v sodobnem grškem imenujemo Blagoslov in potrditev ekumenskega patriarhata, Svetega sinoda cerkve Grčije in patrijarhov.
Helensko biblijsko društvo je grškemu prebivalstvu že zagotovilo tri prevode na različnih jezikovnih ravneh:
Prevod biblije arhimandritov in profesorja Univerze v Atenah, Neophytos Vamvas (1850).
Prevajanje Nove zaveze s strani profesorjev z Univerze v Atenah pod Basil Vellasom (1967).
Prevod celotne Biblije v demotično (1997) skupine 12 profesorjev teoloških šol Aten in Solun.
Posodobljeno dne
2. apr. 2024

Varnost podatkov

Razumevanje, kako razvijalci zbirajo in razkrivajo vaše podatke, je prvi korak do varnosti. Varovanje podatkov in zagotavljanje varnosti podatkov se morda razlikujeta glede na vašo uporabo, območje in starost. Razvijalec je zagotovil te podatke in jih bo sčasoma morda posodobil.
Podatki se ne razkrivajo drugim ponudnikom
Preberite več o tem, kako razvijalci najavijo deljenje.
Ta aplikacija lahko zbira te vrste podatkov.
Lokacija, Dejavnost v aplikacijah in Podatki o aplikacijah in delovanje aplikacij
Podatki so šifrirani med prenosom
Podatkov ni mogoče izbrisati