Traducción en Lenguaje Actual

Садржи огласе
5 хиљ.+
Преузимања
Оцена садржаја
Сви
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана

О овој апликацији

Деутероцаноницалс Библија

Шпански - Шпански - Традуцциοн Савремени енглески са Деутероцаноницалс (ТЛАД). То је бесплатно

Овај једноставан и лак за коришћење апликација је лакши начин да се осећате Божју реч у свом срцу и да се осећају ближе небу вас и ваше вољене. Носите свој Библе било када и било где да идете, и читати Библију апликацију где год и кад год желите просветлити ум.

КАРАКТЕРИСТИКЕ
Једноставан и лак за читање формат.
функција претраге
Учешће на друштвеним медијима као што су Фацебоок и емаил.
То је бесплатно.
verzija informacije
Савремени енглески верзија (ЦЕВ) је директан превод библијских језика (хебрејски, арамејски и грчки); То није адаптација или парафраза било које постојеће Спанисх Версион. Они су узети као основа за превод два службена верзија Унитед Библе Социетиес (СБУ) који се користе у свим нашим преводима широм света Библија хебраица Стуттгартенсиа и четвртом допуњено издање грчког Новог завета.
За превођење су следили принципе превода утврђене СБУ, чији је нагласак је на тачан превод значења на оригиналном тексту, а не о изолованим речи или граматичких облика у изворном тексту. То је учинио све што је могуће да наша јавност добија исти значење поруке које заробили прве саслушања библијског текста. Библија са Деутероцаноницал су стога били успостављени за ову верзију погодан како у језичким и књижевним смерницама.
Став је узет као основна јединица дискурса. Због тога посебну пажњу на фразе које транзиција у оквиру истог става као и између свих ставова који чине текст је обезбеђен. У том смислу, оно што су Деутероцаноницал књига Библије, прича или тако да је узрок претходи ефекат који је претходно информације је претходити нову структуру. Поред тога, пажња је посвећена различитим нивоима да су ликови узимају на причи. Она је сматрао како се завршава реченицу и како да почнем следећи; како се дају промене између именица и заменица, који су Деутероцаноницал књиге католичке Библије, удаљеност између субјекта и предиката, темпа граматичких конструкција, као и звуци речи и слогова.
Тим преводилаца и рецензената је формирана од стране мушкараца и жена различитих хришћанских деноминација, НРСВ Библије са Деутероцаноницал, из различитих региона наше шпанског говорног подручја света и из различитих дисциплина. Поред рада овог тима, Деутероцаноницал књиге католичке Библије, текст се шаље да се чита и прегледани од стране људи који представљају различите земље Шпански говорног подручја, Деутероцаноницал књига Библије. У уводнику тим је направио коначан преглед, а регионални одбор СБУ је дала коначно одобрење Библију Деутероцаноницал.
Намера тима преводилаца да достави оригиналну поруку на најједноставнији могући начин и транспарентно деутероцаноницос библијским књигама. Наша молитва је да је овај нови превод ис јуст инструмент у рукама Бога да доведе своју реч за све.
Ажурирано:
21. 3. 2020.

Безбедност података

Предуслов безбедности је да разумете како програмери прикупљају и деле ваше податке. Праксе за приватност и безбедност података могу да се разликују у зависности од коришћења, региона и узраста. Програмер је пружио те информације и може да их ажурира током времена.
Ова апликација може да дели ове типове података са трећим странама
Активности у апликацијама, Информације о апликацијама и њихов учинак и Идентификатори уређаја или други идентификатори
Нема прикупљених података
Сазнајте више о томе како програмери објављују прикупљање
Подаци се шифрују током преноса
Подаци не могу да се бришу