NuSimi

1 хиљ.+
Preuzimanja
Ocena sadržaja
Сви
Slika snimka ekrana
Slika snimka ekrana
Slika snimka ekrana
Slika snimka ekrana

O ovoj aplikaciji

НуСими првобитно СимиДиц је први бесплатни/отворени електронски речник за Андроид мобилне уређаје. Апликација је креирана да одржи виталност матерњег језика путем мобилних телефона и промовише учење и књижевну употребу ових језика. Обухвата 30 речника 11 индијанских језика.

За студенте, путнике и ширу јавност, НуСими је савршен алат којем није потребна интернетска веза да би функционисао. Преузмите га на свој мобилни телефон и понесите где год желите!

АЈМАРА:
• Ф. Лаиме (2011) Дицционарио Билингуе: Аимара-Цастеллано, 5а изд.
• С. Цалло, Дицционарио Аимара-Цастеллано и Цастеллано-Аимара “КАМИСАРАКИ”, 2а изд.
• УМСАТИЦ, Глосарио де нуевос терминос аимарас.
• Л. Бертонио (1612) Воцабуларио де ла Ленгуа Аимара.
• Мин. Еду. Перу (2005) Иатикиринака Ару Пирва, Куллава Аимара Ару.
• ИЛЦНА (2021) Ару Пирва Ајмара.
АИМАРА-КУЕЦХУА-ГУАРАНИ:
• Мин.Еду.Боливиа (2004) АРУСИМИНЕЕ: цастеллано, аимара, гуарани, кхицхва.
ГУАРАНИ:
• Цомите ХАБЛЕ Гуарани (1996) Рɨру Наненее, 2а ед.
• Ортиз и Цауреи (2011) Дицционарио етимологицо и етнографицо.
МАПУЦХЕ:
• Мапуцхе Викалеиин (2013) Воцабуларио Мапуцхе-Цастеллано.
МОЦХО (МАЈА):
• А. Гузман (2004) Приручник Моцхо.
МОЈЕНО ИГНАЦИАНО:
• ИЛЦ “Салвадор Цхаппи Муибар” (2021) Дицционарио Мојено Игнациано.
МОЈЕНО ТРИНИТАРИО:
• ИЛЦ „Хосе Сантос Ноцо Гуаји” (2021) Таецхиравкорионо Вецхјирииво Тринраноно.
МОСЕТЕН:
• ОПИМ, УМСС и ПРОЕИБ Андес (2011) Кирјка пхеиакдие’ тимси’ тсинси’кхан кастелланокхан.
МОВИМА:
• Еду. Интерцултурал Билингуе-Мовима (2007) Дицционарио Мовима.
КЕЧУА:
• АМЛК (2005) Кхесва–Еспанол–Кхесва: Сими Таке, 2а изд.
• Т. Лаиме и др. (2007) Искаи симипи иуиаик’анцха, 2а изд.
• Д. Гонзалез Холгуин (1608) Воцабвларио де ла Ленгва Генерал де тодо Перв.
• Р. Церрон-Паломино (1994) Куецхуа Сурено: Дицционарио Унифицадо.
• АМЛК Апуримац (2007) Апуримакпак Рунасими Таке.
• Мин.Еду.Перу (2005) Иацхакуккунапак Сими Куллка, Куску Куллав, Цхицхва Симипи.
• Мин.Еду.Перу (2005) Иацхакуккунапа Сими Куллка, Аиакуцху Цханка, Кицхва Симипи.
• Мин.Еду.Перу (2005) Иацхакуккунапа Схими Куллка, Анкасх Кицхва Схимицхав.
• Херреро и Санцхез (1983) Дицционарио куецхуа цоцхабамбино цонтемпоранео.
• ИЛЦНК (2018) Кхицхва симипирва: Дицционарио де ла Национ Куецхуа.
КЕЧУА-АЈМАРА:
• Францисцанос и Мин.Еду.Перу (1905/1998) Дицционарио Полиглота Инцаицо: Цузцо, Аиацуцхо, Јунин, Анцасх и Аимара.
ТАКАНА:
• ЦИПТА, УМСС и ПРОЕИБ Андес (2011) Мими бутсепи Такана-Кастиллану, Кастиллану-Такана.
ТСИМАНЕ’ (Чимане):
• Еду. Интерцултурал Билингуе-Тсимане’ (2007) Дицционарио Тсимане’.
УРУ:
• К. Ханнß (2013) Воцабуларио Уру (Уцхуматаку).

НуСими значи „мој језик“, од „ну“ (мој) на Мојено/Аравак и „сими“ (језик) на кечуа, јер је језик којим говоримо суштински део нашег идентитета и културе, и не би требало да будемо отуђени од наших матерњих језика савременом технологијом. Ако знате друге речнике које можемо укључити у НуСими, контактирајте нас.

„Ну“ из Мојено/Аравак се изговара као реч „гну“ (са тихим г) на енглеском и ми делимо принципе слободног софтвера ГНУ пројекта. „Ну“ се такође изговара као „ново“, а НуСими је нова верзија наше СимиДиц апликације, креиране 2011. Променили смо код из Јава у Котлин и он функционише у Андроиду 5-12.

НуСими има бесплатну/отворену ГПЛ лиценцу 3.0+ и њен код је доступан на хттпс://гитхуб.цом/КетаноЛаб, тако да можете да га побољшате и прилагодите својим потребама. Укључује Симидиц Буилдер за увоз додатних речника у СтарДицт формату. Апликација је плод сарадње између КетаноЛаб (ввв.кетанолаб.цом) и Институто де Ленгуас и Литературас Андинас-Амазоницас (ИЛЛА).

карактеристике:
* Интерактивне претраге док куцате речи
* Омиљене речи се могу сачувати за брзу референцу
* Употреба обичних АСЦИИ слова за тражење слова са дијакритичким знаковима као што су а и н
* Брзи приказ резултата претраге
* Речници се могу преузети када су онлајн и користити ван мреже
Ažurirano:
24. 3. 2022.

Bezbednost podataka

Preduslov bezbednosti je da razumete kako programeri prikupljaju i dele vaše podatke. Prakse za privatnost i bezbednost podataka mogu da se razlikuju u zavisnosti od korišćenja, regiona i uzrasta. Programer je pružio te informacije i može da ih ažurira tokom vremena.
Подаци се не деле са трећим странама
Сазнајте више о томе како програмери објављују дељење
Нема прикупљених података
Сазнајте више о томе како програмери објављују прикупљање

Šta je novo

- Fixed search functionality for ä in aymara.
- Fixed translations for Ayamara and Qichwa.