Вине је Екпоситори Библе са Светом Писму
Такође препоручујем вам "Библија сагласност & СТРОНГС" који ћете пронаћи у својој апликацији. Ви тамо наћи Библију конкорданса Јако је сагласност и хебрејски и грчки речника.
То је упућивање од кључних енглеских речи у овлашћеног Кинг Јамес Библе Версион на оригиналне речи у грчким текстовима Новог завета. У свом предговору књиге, Вине написао,
- "Садашњи количине су произведени посебно за помоћ оних који не студирају грчки, иако се нада да они који су упознати са оригиналом ће их наћи корисне."
Вине није написао еквивалентан рад за Стари завет јеврејских ријечи; Међутим, Вине рад се понекад у комбинацији са другим аутора Хебрејски речник и продаје под именом лоза је као "комплетан" Екпоситори речнику.
Она даје концизан значење оригиналне грчке речи, често пружајући Библе Версе референце као примере. Ако постоји неколико грчких речи које могу да се преведе на исти енглеске речи, Вине да разликује нијансама значења и конотација које могу бити изгубљен у преводу на енглески. На пример, постоји велики број грчких речи које могу бити преведен од стране енглеске речи љубави.
Вине је такође даје дефиницију речи (као што се користи у Кинг Јамес Версион) тачније од енглеског речника, јер шири грчки употреба речи. На пример, реч, "пола здравља" у 1 Тим. 2: 2 је дефинисана у Мерриам-Вебстер Цоллегиате Дицтионари као "1: Божанска 2: побожни, побожан -", али у Винес, она се дефинише као "" да буду одани, "означава да побожност која се одликује Годвард став , да ли то што је добро угодно Њему. " Дакле, имамо потпунију значење речи гледајући како се реч која се користи у Новом завету.
Поштовани корисници - направио сам овај речник са Цроатиан Библе (јер је све популарнија), али ако желите да га користите са АСВ, молимо јавите ми.
Такође бих желео да кликне Стронг бројева (као Библе) - када се кликне да отворите опис и друге информације о Стронг број. Али не знам колико је то потребно. Било би ми драго да се побољша ову апликацију заједно!