問題な日本語(大修館書店)

100+
Завантаження
Вікові обмеження
Для всіх вікових груп
Знімок екрана
Знімок екрана
Знімок екрана
Знімок екрана
Знімок екрана

Про цей додаток

*** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** ***
[Важливо] Що робити, якщо програма не запускається
Будь ласка, спробуйте процедуру в Q3 на наступній сторінці
https://oneswing.net/faq/android_faq.html
*** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** *** ** * ** ***

Taishukan Shoten японського словника Meikyou сказав: «Що не так? Що не так?»

■ Ім'я автора:
Під редакцією Ясуо Кітахари (автори: Ясуо Кітахара, Кендзі Кобаясі, Юріко Сунакава, Кодзі Торікай, Макото Ядзава) (Ясуо Кітахара, Кендзі Кобаяші, Юріко Сунакава, Кодзі Торікай, Макото Язава)

Для дивних японців є причина!
■ Опис:
Ми підібрали «проблемну японську» на кшталт «Твоє замовлення в порядку?», «Це набір в японському стилі», «Він взагалі хороший», а також чому він народився і як ним користуватися. Японський, редактор і редактор «Японського словника Meikyou» пояснює, добре це чи ні, у легкій для розуміння формі.
Також містить «Який з них ви використовуєте?» Щоб зрозуміти здоровий сенс слів, прочитавши його.


[Слова, що викликають занепокоєння в ці дні]
Я приніс пиво
Елегантний?顰 蹙? Мова ресторанного обслуговування

Взагалі добре
Ви також використовували Soseki та Akutagawa? Це не неправильне використання, це «зовсім добре»

я...
— Зранку я слабкий, чи не так? Обурений

Я приніс каву
Чи можна залишити це без прапорця? Нещодавно мене хвилювало "~"

Ось і буде
"Це набір у японському стилі"

・ ・ ・ Коли це "стане"?
Чи було це нормально

Серія клієнтів, які почуваються «погано»!
"Ваше замовлення в порядку?"

я маю на увазі
Я маю на увазі, що це не японською мовою.

ось чому
Японська мова складна. Тому я шукав словник. Чи є «так» сполучником?
Особливої ​​причини немає


[Який з них ви використовуєте? ]

1 Жорсткий проти Жорсткого
2 Хвороба, введіть гіпс (Коуку проти Куку)
3 Докудзеньо проти Докуданйо
4 північнокорейські перебіжчики (Дацухоку проти Даппоку)
5 Мета (Kyakukan проти Kyakukan)
6 Трикутник (Sankakukei проти Sankakei)
7 Смак проти смаку один одного
8 Блискавка (Інадзума проти Інадзуми)
9 вулиця проти Турі
10 жахливих проти жахливих
11 Двобій Ганрюдзіма проти двобою Ганрюдзіма
12 Секі проти 關 проти, Йо проти Йо
13 Сай проти Сая
14 Я задоволений 餘 проти. Я задоволений іншим
15 Паста (Choufu проти Temp)
16 Залежність (Ісон проти Ізона)
17 Бинт проти бинта
18 Одноразові гроші проти одноразових грошей
19 Молитва проти Меморіалу
20 Стиснути краватку, а не затягнути краватку

■■ Оснащений потрійним браузером
Оснащений 3 режимами «інтерфейсу користувача» від смартфона 3 дюйма до планшета 10 дюймів.
Ви можете вибрати просте у використанні робоче середовище.

■ Основне використання
・ Пошук за заголовком
Введіть слова та літери у верхньому правому куті екрана та "відповідайте префіксу"
Пошук за "точна відповідність", "часткова відповідність", "кінцева відповідність"
Я можу.

■ Підтримує взаємний пошук за допомогою кількох програм ONE SWING.

■ Співпраця з японською Вікіпедією (онлайн-словник)
Також включено японську версію онлайн-словника Вікіпедії, якою можна користуватися безкоштовно
Може бути ціллю пакетного пошуку

■ Про пошукову систему "ONESWING"
Ця програма використовує пошукову бібліотеку словників, оснащену високошвидкісними та багатими функціями пошуку.

■ Рекомендація рукописного введення
Ми рекомендуємо «mazec (J) для Android», це рукописний японський метод введення, наданий (7 Knowledge Corporation) на Android Market.
На відміну від звичайного рукописного введення, можливе безперервне введення.
Словник великий, тому ви можете легко працювати з ним.
* Щоб дізнатися більше, перейдіть до Android Market> Інструменти> mazec.

■ Інформація про підтримку
З питаннями після придбання цього продукту звертайтеся до «Центру підтримки ONE SWING».
* Будь ласка, зв'яжіться з видавцем, щоб отримати інформацію про вміст словника.

■ Центр підтримки ONE SWING
Час прийому 365 днів на рік
Сайт приймальні: https://www.oneswing.net/
Ми приймаємо запити зі сторінки «Запити» у верхній частині сайту.
* Ми не робимо запити по телефону. Дякую за розуміння.

■ Необхідний обсяг пам'яті
Розмір програми: 2 Мб
Розмір вмісту: 2 Мб
На момент встановлення: близько 6 Мб

■ Керування пам'яттю
Додаток (пошукова система + браузер) встановлюється в області додатків головного блоку. (Приблизно 2 МБ), дані книг і словників буде встановлено на картку microSDHC або вбудовану область даних. (Близько 2 МБ)
Примітка) * Щоб замінити microSDHC, виберіть «Завантажити вміст» із «Кнопки меню», і вам потрібно буде знову завантажити дані книги/словника.

■ Як завантажити вміст
1. 1. Запустіть програму.
2. Діалогове вікно запиту щодо завантаження вмісту відображається під час першого запуску. Виберіть «Так».
3. 3. Відобразиться діалогове вікно для підтвердження з’єднання Wi-Fi та рівня заряду акумулятора. Виберіть «ОК».
4. Виберіть кнопку «Пуск».
5. Використовуйте клавішу «Назад» на головному блоці, щоб повернутися.
Оновлено
17 жовт. 2023 р.

Безпека даних

Безпека визначається тим, як додаток збирає та кому передає ваші дані. Способи забезпечення конфіденційності й захисту даних можуть різнитися залежно від використання додатка, регіону та віку користувача. Розробник, який надає цю інформацію, може оновлювати її.
Дані не передаються третім сторонам
Докладніше про те, як розробники заявляють про передавання даних
Дані не збираються
Докладніше про те, як розробники заявляють про збирання даних

Що нового

辞典棚連携の不具合を修正など