Αγία Γραφή - Bible

5 N+
Lượt tải xuống
Mức phân loại nội dung
Tất cả mọi người
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình

Thông tin về ứng dụng này

Αυτή η εφαρμογή αποτελεί μία απλή έκδοση της Αγίας Γραφής που μπορεί ο καθένας να έχει στην τσέπη του. Ο σκ ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός ός αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι αι ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο ο. Το περιβάλλον ανάγνωσης και αναζήτησης είναι εύκολο στην χρήση του με το επιπλέον χαρακτηρηστικό ανάγνωσης του κειμένου ακόμα και όταν ο χρήστης δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.
Η Ελληνική Βιβλική Εταιρία έχει ως σκοπό τη μετάφραση, έκδοση και διάδοση της Αγίας Γραφής. Οι εκδόσεις μας στα νέα ελληνικά έχουν την Ευλογία και Έγκριση του Οικουμενικού Πατριαρχείου, της Ιεράς Συνόδου της Εκκλησίας της Ελλάδος και των Πρεσβυγενών Πατριαρχείων.
Η Ελληνική Βιβλική Εταιρία έχει προσφέρει ήδη στον ελληνικό λαό τρεις μεταφράσεις, σε διάφορα γλωσσικά επίπεδα:
Μετάφραση της Αγίας Γραφής από τον Αρχιμανδρίτη και Καθηγητή του Πανεπιστημίου Αθηνών, Νεόφυτο Βάμβα (1850).
Μετάφραση της Καινής Διαθήκης από ομάδα Καθηγητών του Πανεπιστημίου Αθηνών υπό τον Βασίλειο Βέλλα (1967).
Μετάφραση ολόκληρης της Αγίας Γραφής στη δημοτική (1997) από ομάδα 12 Καθηγητών των Θεολογικών Σχολών Αθηνών και Θεσσαλονίκης.

Ứng dụng này là một Kinh Thánh đơn giản trong túi của bạn. Chúng tôi đã cố tình làm cho ứng dụng trở nên đơn giản để tập trung vào lời Chúa mà không bị xao lãng. Giao diện để duyệt và tìm kiếm Kinh Thánh rất dễ sử dụng với lợi ích bổ sung khi đọc ngoại tuyến khi internet không thể đánh giá được.
Nhiệm vụ của Hội Kinh Thánh Hy Lạp là dịch, xuất bản và phân phát Kinh Thánh. các ấn phẩm của chúng tôi trong tiếng Hy Lạp hiện đại có Blessing và ký hậu của Ecumenical Tòa Thượng Phụ, Thượng Hội Đồng Tòa Thánh về Giáo Hội của Hy Lạp và Patriarchates.
Hội Kinh Thánh Hy Lạp đã cung cấp cho người dân Hy Lạp với ba bản dịch ở các cấp độ ngôn ngữ khác nhau:
Bản dịch Kinh Thánh của Archimandrite và Giáo sư Đại học Athens, Neophytos Vamvas (1850).
Bản dịch của Tân Ước bởi một nhóm các giáo sư từ Đại học Athens dưới thời Basil Vellas (1967).
Bản dịch của toàn bộ Kinh Thánh trong bình dân (1997) bởi một nhóm 12 giáo sư của trường phái thần học của Athens và Thessaloniki.
Lần cập nhật gần đây nhất
2 thg 4, 2024

An toàn dữ liệu

Sự an toàn bắt đầu từ việc nắm được cách nhà phát triển thu thập và chia sẻ dữ liệu của bạn. Các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật dữ liệu có thể thay đổi tuỳ theo cách sử dụng, khu vực và độ tuổi. Nhà phát triển đã cung cấp thông tin này và có thể sẽ cập nhật theo thời gian.
Không chia sẻ dữ liệu với bên thứ ba
Tìm hiểu thêm về cách nhà phát triển khai báo thông tin về hoạt động chia sẻ dữ liệu
Có thể ứng dụng này sẽ thu thập những loại dữ liệu này
Vị trí, Hoạt động trong ứng dụng và Thông tin và hiệu suất của ứng dụng
Dữ liệu được mã hóa trong khi chuyển
Không thể xóa dữ liệu