Die Sinodale Bybelvertaling in Russies is 'n belangrike en invloedryke vertaling van die Bybel in die Russies-Ortodokse tradisie. Hierdie vertaling, bekend as die Sinodale Bybelvertaling, is die resultaat van 'n reuse-projek wat in die 19de eeu onder die Russies-Ortodokse Kerk begin het. Dit is vernoem na die Sinode van die Russies-Ortodokse Kerk, wat toesig gehou het oor hierdie projek.
Die Sinodale Version Bybel is grootliks gebaseer op kontemporêre Hebreeuse en Griekse tekste, en inkorporeer ook die tradisies van vorige vertalings, insluitend vertalings uit die Ou-Slawiese taal wat in die Oosters-Ortodokse Kerke gebruik word. Hierdie vertaling is ontwerp om akkuraat en in ooreenstemming met die geloof en praktyk van die Russies-Ortodokse Kerk te wees.
Die Sinodale Version Bybel het die standaard geword in aanbidding en Bybelstudie vir baie Russies-Ortodokse kerke en Christelike gemeenskappe regoor die wêreld. Ten spyte van 'n paar klein regstellings en variasies in gepubliseerde uitgawes, bly die Sinodale Version Bybel een van die mees gebruikte vertalings van die Bybel in Russies.
Opgedateer op
31 Okt. 2025