Die Pali-vertaling van die Dhammapada is vertaal in Birmaans deur die Pitaka. Ek het gehoor dat dit een van die beste Bybels is. Die idee is om in detail te lees. Ek het dit egter nie gelees nie, want ek het nie die geleentheid gehad nie.
Toe ek 'n soektog op die internet doen, het ek per ongeluk U Law Kana Hta se webwerf gevind. Dit is vir my aangenaam om te sien dat die Boeddhistiese literatuur stelselmatig op die wêreldvlak georganiseer is. Ek word bemoedig deur die inspanning.
Ek dink dit sal nuttig wees as ek dit maklik sou maak om almal op my foon te lees. Ek is ook bly om die geleentheid te hê om by te dra tot die behoud van die Boeddhistiese literatuur.
Dit is my opregte wens dat baie lesers bewus sal wees van die Dhamma en Nibbana sal bereik.
Organiseerder (U Myint Thein)
Opgedateer op
14 Jul. 2025