Aksharamukha beoog om draaiboekskakeling tussen verskillende skrifte binne die Indic-kultuursfeer (Suid-Asië, Sentraal-Asië, Suid-Oos Asië, Oos-Asië) te gee. Dit sluit in geskiedkundige skrifte, kontemporêre Brahmi-afgeleide / geïnspireerde skrifte, skrifte wat uitgevind is vir minderheids-Indiese tale, skrifte wat bestaan het saam met Indic-skrifte (soos Avestan) of taalkundig verwante skrifte soos Oud-Persies. Dit bied ook spesifiek verlieslose omskakeling tussen die belangrikste Indiese skrifte (saam met Sinhala).
Buiten die eenvoudige kartering van karakters, probeer Aksharamukha ook verskillende skrif- / taalspesifieke ortografiese konvensies (waar bekend) implementeer, soos vokaallengtes, geminering en nasalisering. Dit bied ook verskillende aanpassingsopsies om die gewenste ortografie te verfyn en te verkry.
Aksharamukha ondersteun tans 79 skrifte en 7 herromantiseringsmetodes.
Die ondersteunde skrifte is:
Ahom, Ariyaka, Assamees, Avestan, Balinese, Batak Karo, Batak Mandailing, Batak Pakpak, Batak Toba, Batak Simalungun, Bengali, Brahmi, Bhaiksuki, Buginese (Lontara), Buhid, Birmaanse (Myanmar), Chakma, Cham, Devanagari, Dogra , Gondi (Gunjala), Gondi (Masaram), Grantha, Grantha (Pandya), Gujarati, Hanunoo, Javaans, Kaithi, Kannada, Khamti Shan, Kharoshthi, Khmer (Kambodjaans), Khojki, Khom Thai, Khudawadi, Lao, Lao (Pali) ), Lepcha, Limbu, Malayalam, Mahajani, Marchen, Meetei Mayek (Manipuri), Modi, Mon, Mro, Multani, Newa (Nepal Bhasa), Oud-Persies, Oriya, PhagsPa, Punjabi (Gurmukhi), Ranjana (Lantsa), Rejang , Rohingya (Hanifi), Santali (Ol Chiki), Saurashtra, Siddham, Shan, Sharada, Sinhala, Sora Sompeng, Soyombo, Sundanese, Syloti Nagari, Tagbanwa, Tagalog, Tai Laing, Tai Tham (Lanna), Takri, Tamil, Tamil (Verleng), Tamil Brahmi, Telugu, Thaana (Dhivehi), Thai, Tibetaans, Tirhuta (Maithili), Urdu, Vatteluttu, Wancho, Warang Citi, Zanabazar-plein, Cyrillies (Russies), IPA,
Die herformeringsformatte word ondersteun:
Harvard-Kyoto, ITRANS, Velthuis, IAST, ISO, Titus, Roman (leesbaar).