Гэта дадатак зроблена для чытачоў Святога Карана.
У гэтым дадатку вы знойдзеце Каран з яго перакладам на хіндзі або Tarjuma.
Quran Majeed на хіндзі - лепшае прыкладанне для мусульман і іншых, калі вы хочаце вывучыць Каран з яго значэннем на мове хіндзі.
Гэты пераклад зроблены муфтыем Такі Усмані Сахабам. Тарджума Карана зроблена вельмі простай мовай, таму яе лёгка зразумець.
Гэта дадатак прызначана для людзей, якія ведаюць, як чытаць на хіндзі або на арабскай.
У гэтым дадатку вы знойдзеце наступныя пункты:
Параграф 1 - Alif laam meem
Параграф 2 - Саякулу
Параграф 3 - Цілка р Русулу
Параграф 4 - Лан Тана Лу
Параграф 5- Валь Мохсанат
Параграф 6 - Яхубула
Параграф 7 - Wa Iza Samiu
Параграф 8 - Ва Лау Аннана
Параграф 9 - Калал Малао
Параграф 10 - Wa A'lamu
Параграф 11 - Ятазерун
Параграф 12 - Wa Mamin Da’abat
Параграф 13 - Wa Ma Ubiroo
Параграф 14 - Рубама
Параграф 15 - Subhanallahzi
Параграф 16 - Каль Алам
Параграф 17 - Актараба
Параграф 18 - Кадд Афлаха
Параграф 19 - Wa Qalallazina
Параграф 20 - Аман Халак
Параграф 21 - Утлу Ма Ухі
Параграф 22 - Wa Manyaqnut
Параграф 23 - Ва Малі
Параграф 24 - Фаман Азлам
Параграф 25 - Элахе Юруддо
Параграф 26 - Хаа Мім
Параграф 27 - Кала Фама Хатбукум
Параграф 28 - Кадд Самі Алах
Параграф 29 - Табаракаллазі
Параграф 30 - Ама Ятасаалун
Асаблівасці:
- Лёгка і зразумела чытаць
- Каран з перакладам на хіндзі
- Падтрымка павелічэння і памяншэння маштабу
- Зручны
- Функцыя начнога рэжыму
Калі вам падабаецца гэта дадатак, калі ласка, не забудзьцеся ацаніць і падзяліцца ім са сваімі дарагімі сябрамі і сям'ёй і зрабіць Sadqa E Jariya
Адмова ад адказнасці:
Інфармацыя ў гэтым дадатку была сабрана з розных крыніц. Калі вы выявіце, што якая-небудзь інфармацыя парушае любыя вашы правы, напішыце нам!