Слоўнік Espagnol-Français. Fonctione Hors-Ligne!
Diccionario Español-Франсес форуму
* Больш за 37,600 слоў і выраз!
* Закладка вашы любімыя пераклады для хуткай спасылкі
* Працуе ў аўтаномным рэжыме! Няма падлучэнне да Інтэрнэту патрабуецца, ніякіх дадатковых файлаў для загрузкі! Лепшы перакладчык для паездак, вучобы, або пры адсутнасці падлучэння дадзеных не маецца.
* Слухайце правільнае вымаўленне на іспанскай і французскай мовах з дапамогай убудаванага тэксту ў сінтэзатар прамовы Android.
* Доля перакладаў па SMS, электронная пошта і г.д.
Гэтая версія падтрымліваецца аб'яваў. Калі вам падабаецца дадатак, калі ласка, разгледзець пытанне аб павышэнні на ад-бясплатную версію для падтрымкі развіцця. дзякуй :)
Пытанні і адказы:
Пытанне: Як я магу падзяліцца пераклад?
A: Проста націсніце на 2-3 секунды над перакладам і вам будзе прадстаўлена меню з усімі даступнымі варыянтамі сумеснага выкарыстання на аснове прыкладанняў, устаноўленых у прыладзе (электронная пошта, SMS і г.д.)
Пытанне: Як я магу змяніць хуткасць галасы?
A: Хуткасць прамовы кіруецца рухавіком TTS усталяваны з Android. Можна наладзіць, перайшоўшы ў:
Налады -> Налады ўваходу і выхаду галасы -> Тэкст для налады гаворкі -> Хуткасць прамовы
Пытанне: Як я магу змяніць мову прамовы?
A: Проста зайдзіце ў Меню -> Налады і абярыце мову. 2 мовы:
* Іспанская
* Французская
АДМОВА АД АДКАЗНАСЦІ:
Тэхналогія пераўтварэнні тэксту ў размова (TTS) не могуць быць недаступныя ў некаторых прыладах. Для таго, каб праверыць, калі ваш тэлефон здольны сінтэзу маўлення: Меню -> Налады -> Галасавы ўвод і выснова -> Тэкст у гаворка налады.
Калі не ўсталяваны, прылада можа папрасіць вас ўсталяваць TTS рухавік. Падключэнне да Інтэрнэту можа спатрэбіцца. Мы рэкамендуем ўсталяваць яго перад паездкай, як тарыфы на роўмінг дадзеных можа быць вельмі дарагім.