இந்த உலகத்தில் காதலிப்பது சுலபம் ஆனால் காதலிக்க வைப்பது சற்று கடினம். எனினும், வைரமுத்து என்ற அந்த ஒரு நபருக்கு மட்டும் காதலிக்க வைப்பதும் கூட சுலபம் தான். கவியரசு வைரமுத்துவை பொருத்தவரையில் அவரது எழுத்துக்களை காதலிக்காத வாசகர்களே இல்லை. இவர் எழுதும் கவிதையோ, கதையோ சாமான்யமான மனிதனைக் கூட கவிஞனாக்கும் தன்மை கொண்டது.
அந்த வகையில் 'தண்ணீர் தேசம்' என்னும் இக்கதையை உண்மையில் வைரமுத்துவின் கவிதை என்று சொல்வதா? இல்லை கதை என்று சொல்வதா? எனக்குத் தெரியவில்லை! ஒருவேளை வேண்டும் என்றால், இப்படிச் சொல்லிவிட்டுப் போகலாம் அதாவது இது கவிதை நடையில் எழுதப்பட்ட கதை என்று. வைரமுத்துவின் கை வண்ணத்தில் இதனைப் படிக்கும் போது அன்னாரின் கடலைப் பற்றிய அறிவியல் பார்வையும் காதல் பார்வையும் கலந்த வரிகள் அனைத்தும் வாசகர்களின் நெஞ்சங்களை பல முறை கொள்ளை கொள்ளும் என்பது மட்டும் உறுதி. இந்தத் தண்ணீர் தேசத்துக்குள் நுழைந்து வைரமுத்துவின் கவிதைப் படகில் ஒரு நான்கு மணிநேரம் மிதந்து பின்னர் கரை சேருமாறு வாசகர்களை வேண்டுகிறேன். அவசியம் அனைவரும் இதனைப் பதிவிறக்கம் செய்யுங்கள். வாழ்த்துக்கள்.
Гэта адно з твораў Kavingar Vairamuthu, якiя аказваюцца ў Таміл тэксту рухавіка, які я пабудаваў ...
Асобнае дзякуй за Project Мадура як гэта публікуецца імі для бясплатнага электроннага размеркавання і спажывання. Гэты раман упершыню апублікаваная ў 1996 годзе ў серыі 24 частак у тамільскай штотыднёвага часопіса Анантха Vikatan
Нашы шчырую падзяку Kavinjar Vairamuthu за дазвол (праз яго сына г-н Madhan Karky Vairamuthu) выпусціць гэтую версію Etext бясплатна ў Інтэрнэце і выдаўцоў Ананта Vikatan за прадстаўленую нам з файлам Etext гэтай працы.
Гэта роўна да вялікага kaaviyam. Гаворка ідзе пра "марскі адысеі". KalaivaNNan з'яўляецца героем; Tamilrojaa гераіня. Шмат навуковых фактаў пра мора, вадзе і сусвету высейваюць ў гэтай сучаснай паэзіі (pudhukk kavidhai). Праца адлюстроўвае прыгода жыцця рыбакоў у моры.
Etext ўваход: Большая частка (90%) забяспечваецца Ананта Vikatan ў
Anjal фармат шрыфта. Ўвод адсутнічаюць 10% г-н А. Arasu з IGCAR,
Калпаккаме, Тамілнад.
Карэктура і каардынацыя: г-н С. Srinivasan з IGCAR,
Калпаккаме, Тамілнад
Праект Мадурай з'яўляецца адкрытым, на добраахвотнай аснове, міжнародная ініцыятыва, прысвечаная падрыхтоўцы электронных тэкстаў Таміл літаратурных твораў і распаўсюджваць іх бясплатна ў Інтэрнэце. Дэталі праекта Мадура даступныя на сайце http://www.tamil.net/projectmadurai
Вы можаце свабодна распаўсюджваць гэты файл, пры ўмове, гэтую старонку загаловак застаецца некранутым. Мы спадзяемся, што вам спадабаецца раман у вашым Android мабільны, калі ласка ацаніць гэтую праграму і пакінуць свае каштоўныя заўвагі & зваротныя сувязі.
Звесткі аб дадатку,
TAMIL адмалёўкі тэксту
Усе гэтыя гісторыі аказваюцца ў кніжным стылі з выразным тамільскіх тэкстаў, што робіць вопыт чытання асалода.
ЧЫТАННЕ прэферэнцыі
Вы можаце змяніць памер шрыфта і фону ў адпаведнасці са сваімі перавагамі. Ніжэй прыведзены мноства даступных рэжымаў чытання.
дзённае святло
начны рэжым
сэпія
сучасны
ІНШЫЯ АСАБЛІВАСЦІ
Вы можаце дадаваць і кіраваць закладкамі, каб зноў наведаць старонкі чытання, таксама вы можаце адкрыць апошняга чытання старонку кожны раз. Старонкі будуць адлюстроўвацца ў поўнаэкранным рэжыме, вы можаце ўключыць, праводзячы налева і направа.
Калі ласка, ацаніце нас і пакінуць свае каштоўныя заўвагі. Мы будзем рады палепшыць прыкладанне ад вашых прапаноў і заўваг.