Нарвежская убудова слоўнік для многоязы O клавіятуры аўтазамены і прагназавання словы
Інструкцыя:
⑴ ўсталяваць гэты убудова і многоязы вываду клавіятуры. https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.oh
⑵ Run O Клавіятура і сачыць за яго кіраўніцтва па ўсталёўцы.
⑶ прабел Прэзентацыя для пераключэння моў.
Калі ў вас ёсць шрыфт пытанне, прачытайце гэта: http://honsoapps.appspot.com/1/ma.html
Вікіпедыя:
Нарвежская (Norsk) з'яўляецца Паўночная германскі мову кажуць у Нарвегіі, дзе ён з'яўляецца афіцыйнай мовай. Разам са шведскім і дацкім, нарвежскім формы кантынуум больш ці менш ўзаемна зразумелыя мясцовых і рэгіянальных варыянтаў.
Гэтыя скандынаўскія мовы разам з Фарэрскіх выспаў мовы і ісландскай мове, а таксама некаторых вымерлых мовах, ўяўляюць сабой Скандынаўскія мовы (таксама званыя скандынаўскія мовы). Фарэрская і ісландская наўрад ці ўзаемна зразумелыя з нарвежскім ў іх вуснай форме, таму што кантынентальны скандынаўскі ўжо адышоў ад іх.
Як устаноўлена заканадаўствам і урадавай палітыкі, ёсць два афіцыйных формаў нарвежскага мовы - букмал (літаральна "кніга мова") і нюнорск (літаральна "новы нарвежская"). Савет нарвежскага мовы адказвае за рэгуляванне двух формаў, і рэкамендуе тэрміны "нарвэская букмал" і "нарвежская нюнорск" на англійскай мове. Існуюць гэтак жа два іншых пісьмовых форм без афіцыйнага статусу, асноўным з якіх з'яўляецца Riksmål ("нацыянальная мова"), што некалькі бліжэй да дацкаму мове, але сёння ў значнай ступені той жа мову, як букмал. Яна рэгулюецца Нарвежскай акадэміі, якая перакладае імя як «стандартныя нарвежскія". Іншы Høgnorsk ("High Нарвежскі"), больш пурыстаў форма нюнорск, які падтрымлівае мову ў першапачатковым выглядзе, як паказана Івар Aasen і не прымае большасць рэформаў ад 20-га стагоддзя. Гэтая форма нюнорск мае вельмі абмежаванае ўжыванне.
Nynorsk і букмал забяспечваюць стандарты для як пісаць па-нарвежску, але не пра тое, як казаць на мове. Там няма афіцыйна санкцыянаваных стандарт гутарковага нарвежскага, і большасць нарвежцаў кажуць на сваім дыялекце ў любых абставінах. Такім чынам, у адрозненне ад многіх іншых краін, выкарыстанне любога нарвежскага дыялекту, ці супадае яна з пісьмовымі нормаў ці не, прымаецца ў якасці правільнай вуснай нарвежскім мове. Тым не менш, у раёнах, дзе выкарыстоўваюцца Усход нарвежскія дыялекты, ёсць тэндэнцыя прыняць дэ-факта казаў стандарт для гэтай канкрэтнай рэгіянальнай дыялекце, стандарт østnorsk, у якім лексіка супадае з букмал. [3] [4] Па-за Усходняй Нарвегіі гэта гутарковага змяненне не выкарыстоўваецца.
З 16 па 19 стст, дацкая быў стандартны пісьмовы мову Нарвегіі. У выніку, развіццё сучаснай нарвежскага мовы стала прадметам моцнай спрэчак, звязаных з нацыяналізмам, сельскай мясцовасці і гарадоў дыскурсу і літаратурнай гісторыі Нарвегіі. Гістарычна склалася так, букмал з'яўляецца Norwegianised выбар дацкіх, а нюнорск з'яўляецца формай мова, заснаваны на нарвежскіх дыялектаў і пуристического апазіцыі на Дацкі. Зараз закінутыя афіцыйная палітыка аб'яднаць букмал і нюнорск ў адну агульную мову пад назвай Samnorsk праз шэраг арфаграфічных рэформаў стварыла шырокі спектр гатункаў на букмал і нюнорск. Неафіцыйны форма, вядомая як Riksmål лічыцца больш кансерватыўным, чым букмал, і неафіцыйны Høgnorsk больш кансерватыўныя, чым нюнорск.