Дадатак Traduttore Corsu перакладае тэксты з французскай на карсіканскую. Паважаючы палінімічны характар карсіканскай мовы, пераклад ажыццяўляецца на адзін з трох асноўных варыянтаў карсіканскай мовы: cismuntincu, sartinesu, taravesu.
Прадукцыйнасць прыкладання Traduttore corsu рэгулярна ацэньваецца з дапамогай тэсту, які складаецца з перакладу псеўдавыпадковага тэксту. Гэты тэст тычыцца перакладу першых 100 слоў «пазначанага артыкула дня» з энцыклапедыі Вікіпедыі на французскую мову. У цяперашні час праграмнае забеспячэнне набірае ў гэтым тэсце ў сярэднім 94%.
У адрозненне ад праграмнага забеспячэння для аўтаматычнага перакладу, заснаванага на статыстыцы або зборах перакладаў, Traduttore corsu на 80 % заснавана на ўжыванні правіл (граматычны тып, неадназначнасць, вымаўленне, мілагучнасць і г. д.) і на 20 % на статыстычным метадзе. Гэты выбар адпавядае некалькім матывацыям:
▪ у цяперашні час няма развітага французска-карсіканскага корпуса
▪ такі выбар дазваляе лепш кантраляваць укаранёны штучны інтэлект і прасочваць пераклад
Даступны шэраг варыянтаў:
- павялічыць або паменшыць памер сімвалаў, якія адлюстроўваюцца ў тэксце для перакладу і перакладзеных тэкставых палёў
- уставіць тэкст у тэкставае поле для перакладу
- ачысціць тэкставае поле для перакладу
- змяніць мову інтэрфейсу прыкладання: карсіканская (у адным з трох варыянтаў cismuntincu, sartinesu або taravesu), англійская, французская, італьянская
- выбар паміж асобным рэжымам напісання (напрыклад, "manghjà lu") або згрупаваным (напрыклад, "manghjallu") карсіканскага
Бясплатная версія дазваляе перакладаць тэксты абмежаванай даўжыні. Прафесійная версія дазваляе перакладаць тэксты без абмежаванняў па даўжыні.
Адмова ад адказнасці: пераклады, атрыманыя з прыкладання Traduttore corsu, прадастаўляюцца "як ёсць". Ніякіх гарантый, відавочных або пэўных, але не абмяжоўваючыся гарантыямі прадажнасці, не прадастаўляецца адносна надзейнасці або дакладнасці любога перакладу, зробленага з зыходнай мовы на мову перакладу. Ні ў якім разе аўтар не нясе адказнасці перад канчатковым карыстальнікам за любыя прэтэнзіі, страты, пашкоджанні або іншыя абавязацельствы, выдаткі або выдаткі (уключаючы судовыя выдаткі і ганарары адвакатаў) любога характару, якія вынікаюць з або ў сувязі з выкарыстаннем гэтага перакладчыка. .