Aquest diccionari digital pali-khmer conté tot el contingut original del Dhamma Pada Dictionary of Contemporary Khmer compilat per Preahgrūsirisobhana Kim Tor, publicat per primera vegada el 1950.
El Pali-Khmer Dictionary of Contemporary Khmer és el resultat del treball de l'equip iniciat, liderat i patrocinat per S.E. DR. PEN SOPHAL, Secretari d'Estat del Ministeri de Gestió del Territori, Planificació Urbana i Construcció amb l'assistència del professor Kong Samoeun, la Sra. Vā sorāthan, el Sr. Chan Sokun, el Sr. Aong Sothearith i el Sr. Ly Sovann, el Sr. Sang Bota i altres.
Tots els drets reservats. El Diccionari Pāli-Khmer de Khmer Contemporani està registrat d'acord amb la llei corresponent. Per tant, es considera il·legal qualsevol còpia total o parcial d'aquesta amb qualsevol finalitat o manipulació d'aquesta obra.
Propòsit
Com que el diccionari pali-khmer encara no és abundant, volem contribuir a la riquesa del diccionari pali-khmer ple de paraules cada cop més noves, i com que l'idioma pali conté constantment en tipitaka, comentaris i subcomentaris, volem utilitzar tota la força, la saviesa i els coneixements que tenim per valorar els nous brots i brots de la llengua pali tant com puguem, però pel que fa a l'ortografia, respectem l'ortografia del diccionari de Preahgrūsirisobhana Kim Tor considerant i reprenent acuradament el patró segons aquesta ortografia per registrar també les noves paraules.
Volem que Cambodja tingui una àmplia gamma de diccionaris pali petits i grans per satisfer les diferents necessitats, com és el cas de països budistes com Sri Lanka i Birmània, on hi ha diccionaris per a estudiants de secundària, estudiants universitaris, públic normal i el públic altament educat, tots els quals han de verificar el significat de centenars de milers de paraules (tant paraules simples com moltes paraules profundes) per a cada habilitat.
Data d'actualització:
28 de jul. 2023