Alkitab - Indonesian Bible

Conté anuncisCompres des de l'aplicació
1 k+
Baixades
Classificació del contingut
Per a tots els públics
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla

Sobre l'aplicació

Conclusió de les paraules del Senyor a l'Antic i el Nou Testament a les Sagrades Escriptures que es pot compartir amb amics i familiars i escoltar per aconseguir bons hàbits a la vida. Durant la lectura, si no coneixeu el significat d'una paraula, no us preocupeu; l'Alkitab - Bíblia indonèsia consisteix en un diccionari on es pot obtenir el mateix sentit de la frase.

Hi ha una versió traduïda de la Sagrada Bíblia per als indonesis anomenada "Alkitab", és a dir, la paraula en si fa referència a la Bíblia en indonesi. La nova traducció de la Bíblia indonèsia es va publicar l'any 1974 i es coneix com "Alkitab Terjemahan Baru", que és una traducció molt utilitzada entre els cristians indonèsia. La traducció de la Bíblia a l'indonèsia es va produir al voltant del segle XVII amb l'arribada dels missioners cristians, amb la primera versió publicada sota el nom "Alkitab Terjemaham Lama", que s'anomena el nom de publicació de traducció antiga, l'any 1733. Amb el temps, s'han fet diverses millores i revisions a la Bíblia Alkitab per millorar-ne la precisió i la seva llegibilitat. La nova traducció es va fer basant-se en les Escriptures originals en hebreu, arameu i grec, com la majoria de traduccions, i la Bíblia va néixer gràcies al treball de diversos estudiosos i teòlegs indonèsia de diferents denominacions cristianes. Alkitab en línia segueix el vocabulari indonesi, la forma de la frase i les expressions idiomàtiques perquè els lectors contemporanis tinguin el màxim accés possible, tenint en compte el context cultural i lingüístic de la població indonèsia.

Sempre hi ha una versió de butxaca de les paraules del Senyor en nom d'Alkitab: aplicacions bíbliques indonesis que mostren el camí correcte il·luminant la seva ment i el cor amb ànima pura. El Salm de Déu esdevé part de la vida quotidiana amb la lectura de la Bíblia Alkitab. Alkitab Bible només marca una connectivitat de paquets de dades limitada per funcionar en mostrar el fons de pantalla, ressaltar vídeos del consell de Déu, etc. a la llista.

La Bíblia per a Indonèsia es porta als dispositius mòbils com a aplicacions Alkitab, on es tracta d'un procés senzill de descàrrega i instal·lació que condueix a l'adoració, l'ensenyament i la devoció personal, proporcionant orientació espiritual i inspiració per als creients en general a l'arxipèlag d'Indonèsia. L'àudio en línia d'Alkitab és una característica de l'aplicació Holy Bible on es pot escoltar la Bíblia com a fitxer d'àudio o pronunciar tots els versos en un ordre seqüencial per escoltar-lo sempre que ho necessiti.

En general, les funcions són fàcils d'utilitzar a l'aplicació Alkitab d'Oly bible, tant en línia com fora de línia (amb algunes opcions desactivades). Tot el que hem comentat està al palmell de la mà com a referència diària a través de l'aplicació mòbil d'Android.

Hi ha hagut una llista ampliada en aquestes aplicacions de la Sagrada Bíblia, com ara la versió King James, la nova versió internacional, la nova traducció viva, la nova bíblia estàndard americana, la bíblia de bones notícies, la bíblia del missatge, la nova versió estàndard revisada, la bíblia estàndard anglesa i la Reina Valera 1960 de la casa de la marca “Oly Bible”.

Característiques:

Cites: Defineix els versos en diferents seccions col·locades sobre una imatge que l'usuari pot utilitzar individualment.

Vídeos: reprodueix les paraules de Déu Jesús i fes un deixeble d'ell en format de vídeo.

Fons de pantalla: la imatge que es pot omplir com a fons de colors a la pantalla principal del telèfon/tauleta que representa l'ocasió dels déus i les festes.

Cerca: buscant una cerca de paraules en particular, el resultat portaria la concordança en una imatge marcada de tota la Bíblia o el Nou Testament o l'Antic Testament.

Vers diari: comença cadascun dels teus dies amb el vers aleatori que apareix a l'aplicació Holy Bible, on es pot copiar i compartir.

La meva biblioteca: Marcador, Destacats i Notes són una col·lecció de títols.

Marcador → S'utilitza per marcar o desar un vers.

Destacats → S'utilitza per acolorir un vers

Notes → S'utilitza per prendre o marcar algunes notes en un vers

Calendari festiu: feu-nos saber totes les festes i esdeveniments cristians d'aquest calendari. Comparteix a l'instant una imatge amb un vers adjunt a altres persones a WhatsApp i desa-la a la Galeria.
Data d'actualització:
13 de juny 2024

Seguretat de les dades

La seguretat comença en entendre com els desenvolupadors recullen i comparteixen les teves dades. Les pràctiques de privadesa i seguretat de les dades poden variar segons l'ús que es fa de l'aplicació, la regió i l'edat. El desenvolupador ha proporcionat aquesta informació i és possible que l'actualitzi al llarg del temps.
No es comparteixen dades amb tercers
Més informació sobre com els desenvolupadors declaren la compartició de dades
Aquesta aplicació pot recollir aquests tipus de dades
Informació personal, Missatges i 7 més
Les dades s'encripten mentre estan en trànsit
Pots sol·licitar que se suprimeixin les dades

Novetats

- Minor bug fixes and performance improvement