5 k+
Baixades
Classificació del contingut
Adolescents
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla

Sobre l'aplicació

Senyal en línia de les radiodifusores de l'Institut Nacional dels Pobles Indígenes (INPI) a Mèxic.
Ressons indígenes integra el senyal de les emissores, XEANT La Veu de les Huastecas, XHCARH, La Veu del Poble Hñähñú, XECOPA, La Veu dels Vents, XECTZ, La Veu de la Serra Nord, XEETCH, La Veu dels Tres Rius, XHCPBS, La Veu dels Chontales, XEGLO / XHGJO. La Veu de la Serra Juárez, XEJAM. La Veu de la Costa Noia, XEJMN. La Veu dels Quatre Pobles, XEOJN. La Veu de la Chinantla, XEPET / XHPET. La Veu dels Mayas, XEPUR. La Veu dels P’urhepitxes, XEQIN / XHSQB. La Veu de la Vall, XETAR. La Veu de la Serra Tarahumara, XETLA / XHPBSD. La Veu de la Mixteca, XETPH. Les Tres Veus de Durango, XEVFS. La Veu de la Frontera Sud, XEXPUJ. La Veu del Cor de la Selva, XEZON. La Veu de la Serra de Zongolica, XEZV. La Veu de la Muntanya, XHNKA. La Veu del Gran Poble, XHTUMI/XETUX. La Veu de la Serra Orient. Un projecte del Departament de Mitjans Digitals de l'INPI i l'Oficina de la Unesco a Mèxic. Coordinació: Norberto Zamora Pérez / Juan Fernando Ortega Hernández, Desenvolupament: Francisco Javier Cuamatzi Cuamatzi, Disseny gràfic: Teresa Marlene Placier Gallardo. Decenni Internacional de les Llengües Indígenes.
Data d'actualització:
29 de gen. 2023

Seguretat de les dades

La seguretat comença en entendre com els desenvolupadors recullen i comparteixen les teves dades. Les pràctiques de privadesa i seguretat de les dades poden variar segons l'ús que es fa de l'aplicació, la regió i l'edat. El desenvolupador ha proporcionat aquesta informació i és possible que l'actualitzi al llarg del temps.
No es comparteixen dades amb tercers
Més informació sobre com els desenvolupadors declaren la compartició de dades
No es recullen dades
Més informació sobre com els desenvolupadors declaren la recollida de dades