I TNALÙ DWATA
El Nou Testament amb porcions de l'Antic Testament a Sarangani Blaan de les Filipines.
Noms d'idiomes alternatius: Balud, Bilaan, Tumanao [ISO 639-3: bps]
Característiques:
• Marca un vers amb color.
• Afegeix adreces d'interès.
• Afegir notes personals a un vers, copiar-lo o compartir-lo.
• Activa el ressaltat automàtic del text mentre es reprodueix l'àudio.
• Enllaç a vídeos de les Escriptures al web.
• Compartir una imatge de vers a les xarxes socials.
• Pla de lectura diari.
Aquesta aplicació inclou àudio i ressaltat automàtic de text, ja que l'àudio es reprodueix als llibres on hi ha àudio disponible. L'aplicació baixarà l'àudio del web la primera vegada que es reprodueixi el capítol. Després d'això, no s'utilitza ni necessita més connexió web.
Publicació: 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Text: © 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 EUA (www.Wycliffe.org)
Àudio: ℗ 2012, Hosanna: (www.bible.is/BPSWPS/Matt/1/D)
Aquesta traducció està a la vostra disposició segons els termes de la
Llicència Creative Commons (Reconeixement-No comercial-Sense obres derivades)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Podeu compartir lliurement: copiar, distribuir, transmetre i extreure fragments o cites d'aquesta obra, sempre que inclogueu la informació de drets d'autor anterior en les condicions següents:
● Reconeixement — Heu d'atribuir l'obra a l'autor (però no de cap manera que suggereixi que us avalen a vosaltres o al vostre ús de l'obra).
● No comercial: no ven aquesta obra amb ànim de lucre.
● Sense obres derivades: no feu cap obra derivada que canviï cap de les paraules o puntuació reals de les Escriptures.
Avís — Per a qualsevol reutilització o distribució, heu de deixar clars als altres els termes de llicència d'aquesta obra. Els permisos més enllà de l'abast d'aquesta llicència poden estar disponibles si ens poseu en contacte amb la vostra sol·licitud.
Data d'actualització:
14 de febr. 2025
Llibres i obres de consulta