El Nou Testament i parts de l'Antic Testament a Kayah Li de Myanmar i Tailàndia (escriptura Kayah Li)
També conté la Bíblia de la nova traducció a l'anglès (NET).
Noms d'idiomes alternatius: Kayah Li, Karenni, Karennyi, Kareng Daeng, Red Karen, Yang Daeng, Chi Kwe, Dawnnyjekhu, Dawtama, dialecte del nord de Western Kayah, Sounglog, dialecte del sud de Western Kayah, Wan Cheh [ISO 639-3: kyu ]
Característiques: • Marca un vers amb color.
• Afegeix adreces d'interès.
• Afegir notes personals a un vers, copiar-lo o compartir-lo.
• Ressaltat automàtic del text mentre es reprodueix l'àudio.
• Enllaç a vídeos de les Escriptures al web.
• Compartir un vers sobre imatge a les xarxes socials.
Text: © 2024 Christian Far East Ministry
Àudio del Nou Testament: ℗ 2012 Hosanna
Psalms Audio: ℗ 2022 Hosanna
Text de la traducció a l'anglès:
THE NET BIBLE®, nova traducció a l'anglès (NET)
© 1996-2019 www.bible.org S'utilitza amb permís. Tots els drets reservats.
Aquesta aplicació inclou àudio i ressaltat automàtic de text, ja que l'àudio es reprodueix als llibres on hi ha àudio disponible. L'aplicació baixarà l'àudio del web la primera vegada que es reprodueixi el capítol. Després d'això, no s'utilitza ni necessita més connexió web.