Tento digitální Pāli-Khmerský slovník obsahuje veškerý původní obsah Dhamma Pada Dictionary of Contemporary Khmer, který sestavil Preahgrūsirisobhana Kim Tor, který byl poprvé publikován v roce 1950.
Pali-Khmer Dictionary of Contemporary Khmer je výsledkem práce týmu, který inicioval, vede a sponzoruje H.E DR. PEN SOPHAL, státní tajemník ministerstva pro správu půdy, územní plánování a výstavbu s pomocí profesora Kong Samoeun, paní. Vā sorāthan, pan Chan Sokun, pan Aong Sothearith a pan Ly Sovann, pan. Sang Bota a další.
Všechna práva vyhrazena. Pāli-Khmer Dictionary of Contemporary Khmer je registrován podle příslušného zákona. Proto je jakékoli kopírování celého díla nebo jeho části pro jakékoli účely nebo manipulace s tímto dílem považováno za nezákonné.
Účel
Vzhledem k tomu, že pálijsko-khmerský slovník zatím není hojný, chceme přispět k bohatství pálijsko-khmerského slovníku plného stále nových a nových slov, a protože pálijština neustále obsahuje tipitaka, komentáře a podkomentáře, chceme využít všechnu sílu, moudrost a znalosti, abychom si vážili nových výhonků a pupenů jazyka Pali, jak jen můžeme, ale pokud jde o pravopis, respektujeme pravopis slovníku Preahgrūsirisobhana Kim Tor tím, že pečlivě zvažujeme a pokračujeme vzor podle tohoto pravopisu registrovat i nová slova.
Chceme, aby Kambodža měla širokou škálu malých i velkých pálijských slovníků, které by vyhovovaly různým potřebám, jako je tomu v buddhistických zemích, jako je Srí Lanka a Barma, kde jsou slovníky pro středoškoláky, vysokoškoláky, běžnou veřejnost a vysoce vzdělanou veřejnost, z nichž všichni potřebují ověřit význam stovek tisíc slov (jednoduchých slov i mnoha hlubokých slov) pro každou dovednost.
Datum aktualizace
28. 7. 2023