Den første engelsk-til-Michif Dictionary tilgængelig for Android. Funktioner over 11.500 oversættelser og lyd udtaler ved Michif-sprogekspert Norman Fleury. Et søgeværktøj gør det muligt for brugerne at se op det engelske ord for at finde de Michif-Cree oversættelser.
Michif er den truede oralt-baserede sprog, Metis mennesker. Måske kun 5-10% af befolkningen er i stand til at tale sproget, med de fleste bliver ældre. Gabriel Dumont Instituttets mandat er at fremme og bevare Métis kultur og har derfor været at udvikle ressourcer, der tillader folk at høre og læse sproget. Siden Michif-Cree er en mundtlig sprog, ingen standard ortografi eksisterer. Som et resultat, anerkender instituttet stavningen konventioner Michif eksperter såsom Norman Fleury.
Dette projekt blev udviklet af Gabriel Dumont Institute og blev finansieret gennem Department of Canadian Heritage s Aboriginal sprog Initiative. Den app blev skabt af Media Access og Produktion (EMAP), University of Saskatchewan - www.emap.usask.ca.
For mere information om Gabriel Dumont Institute besøg www.gdins.org.
Credits:
Gabriel Dumont Institute:
Karon Shmon, Publishing Director
David Morin, Projektleder
Norman Fleury, Oversætter og Oplæser
Media Access & Produktion:
Randy Skurdal, Head, New Media
Carrie Gates, Designer
Jaryn Lutkin, Programmør