JDict er en japansk-engelsk offline ordbog med over 160000 poster, over 10000 kanji og næsten 60000 eksempel sætninger.
Det er i høj grad inspireret af den velkendte "[Imi_wa?]" Ordbog til [i_O_S] platformen både funktionelt og visuelt.
Aktuelle funktioner:
- fungerer offline
- viser kana / romaji som du skriver
- understøtter jokertegn i ordforråd
- Nylige ord, eksempler og kanji
- romaji-tilstand i søgning
- Kanji søgning er delt med ON / KUN aflæsninger, Nanori og betydning resultater
- meget hurtigt eksempel søgning
- Uddrag ord fra sætningsfunktionen
- Kanji stroke ordre animationer
- Furigana matches overalt med min egen algoritme (kan stadig have nogle fejl)
- I komponentvisning kan du se alle kanjier med given komponent bestilt af JLPT-niveau og ord commonness
- i kanji visning kan du se alle forbindelser med givne kanji bestilt som ovenfor
- søg kanji efter komponenter (design inspireret af "japansk" ordbog)
- Gennemse kanji ved JLPT og School Grades
- noter
- lister (fungerer som favoritter, men med mapper / undermapper)
- Ordforrådssøgning genkender nogle grundlæggende grammatik, når du skriver
- I orddetaljer er eksempler kategoriseret efter ord, hvis der findes en sådan forbindelse
Som du kan se, er funktioner for det meste grundlæggende for nu.
Databasefilen er ret stor (~ 230 MB). Årsagen til det er, at den indeholder mange eksempler sætninger data og har brug for mange indekser til at køre glat.
Mine planer:
- gøre ansøgningen mere brugervenlig (listesøgning)
- lære ordforråd funktion (ved hjælp af lister)
- Eksporterende lister til Anki
- Eksterne links i ordforråd
- Kanji håndskrift genkendelse
- Shiratori spil
- forbedre uddrag ord algoritme (jeg har nogle ideer ved hjælp af den statistiske tilgang til at gøre det køre hurtigere)
Tak:
- Elektroniske ordbøger forskningsgrupper
- KanjiVG
- Tatoeba
- KanjiCafe
- Tanos (JLPT)