Med denne app kan du bruge din viden om arabisk til at forbedre din viden om engelsk eller tysk, eller bruge din viden om engelsk eller tysk til at forbedre din viden om arabisk.
Appen præsenterer arabiske tekster fra Messias' biografi ved siden af en tæt oversættelse af teksterne til engelsk eller tysk. Ordlyden af sætningerne er meget ens, så du kan lære betydningen af ord og sætninger på andetsproget ved at sammenligne dem med ordene på dit eget sprog. Der er også lydoptagelser til at hjælpe dig med at lære sprogene lyde.
Appen bruger almindeligt moderne arabisk, og de engelske eller tyske ord matcher de arabiske ord, hvor det er muligt. En anden unik egenskab ved denne app er, at den tilbyder tekster, ikke kun på amerikansk engelsk, men også på mellemøstlig engelsk. De arabiske tekster er taget fra "Kitab Sharif"-oversættelsen af Injil, med tilladelse fra udgiveren, Dar al-Kitab al-Sharif. Et kendskab til Messias' liv er nyttigt for at forstå de engelske og tyske sprog og for at forstå disse sprogs historie og kultur.
Der er steder, hvor engelsk eller tysk grammatik og stil kræver tilføjelse af et ord, der ikke er i den arabiske tekst. Hvor det er relevant, er disse ekstra ord omgivet af firkantede parenteser, så læseren vil forstå denne forskel mellem sprogene. De engelske og tyske oversættelser følger de grammatiske strukturer i det arabiske i størst muligt omfang i deres grammatik. Uanset hvor strukturen er forskellig, bør læseren forstå, at grammatikken kræver brug af en anden struktur.