Αυτή η εφαρμογή είναι μια προσπάθεια του ομίλου Srujanika να ψηφιοποιήσει το "Purnnachandra Odia Bhashakosha" του Gopal Chandra Praharaj. πρώτη φορά που δημοσιεύτηκε από την Utkal Sahitya Press, Cuttack, 1931-1940.
Εκτός από τη σημασία της λέξης δείχνει επίσης Ετυμολογία, Μέρη Λόγου, Φύλο, Περιοχή, πλαίσιο χρήσης κ.λπ. Παραδείγματα χρήσης απεικονίζονται με αποσπάσματα από τη λογοτεχνία της Οδίας, ιδιωματισμούς κ.λπ.
Σε αντίθεση με άλλες εφαρμογές, προσφέρει
- Σωστή απόδοση, όπως ଇନ୍କମ୍ αντί για ଇନ୍କମ୍
- Βοήθεια ορθογραφίας: όταν πληκτρολογείτε λάθος, όπως ଓଡିଆ, πατώντας παρατεταμένα την Αναζήτηση θα σας προτείνει ଓଡ଼ିଆ
- Περιγραφή των ακρωνύμιων που χρησιμοποιούνται, όπως ସଂ. ବି. = ସଂସ୍କୃତ ବିଶେଷ୍ୟ κ.λπ.
- Αναζήτηση με βάση τα συμφραζόμενα: κατά την εμφάνιση ମେଳା, κάνοντας κλικ στο Ͼ (πλαίσιο) εμφανίζεται το ତ୍ରିନାଥ ମେଳା, ପ୍ରୟାଗ ମ, ବୈଶାଖୀ ମେଳା ...
- Επιλέξτε κείμενο και μεταφράστε, μοιραστείτε, διαβάστε δυνατά
(χρησιμοποιεί τυπικές υπηρεσίες της Google, ενδέχεται να μην είναι βέλτιστη για πάντα Odia)
Ελπίζουμε ότι θα βοηθήσει ερευνητές, λάτρεις της γλώσσας ή οποιονδήποτε αναζητά ελκυστικό λεξικό περιεχόμενο στην Odia.
ଗୋପାଳ ଚନ୍ଦ୍ର ପ୍ରହରାଜ କୃତ ପୂର୍ଣ୍ଣଚନର ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାକୋଷର ପ୍ରଶଂସା,
"ବହି ବକ୍ଷେ ବେନିଲକ୍ଷ ଶବ୍ଦ ସୁସମ୍ପଦ
ପୂର୍ଣ୍ଣଚନ୍ଦ୍ର ଭାଷାକୋଷ, ଶବ୍ଦ ଯକ୍ଷପତର;
ବାସନ୍ତୀ ପୂର୍ଣ୍ଣିମା ନିଶା ପୂର୍ଣ୍ଣଚନା ପ୍ରାୟ
ଉତ୍କଳ ସାହିତ୍ୟ ନଭ କରେ ଆଲୋକିତ ।
ଉତ୍କଳୀୟ ଶବ୍ଦ ବ୍ରୁନ୍ତେ ଫୁଟିଛି ତ୍ରିବବ
ପୁଷ୍ପ, ବଙ୍ଗ ହିନ୍ଦୀ ପୁଣି ଇଂରାଜୀ ସମୃଦଦ;
ଫୁଟେ ଯଥା କାବ୍ୟ ବୃକ୍ଷେ ରସ, ଭାବ, ଅର୍ଥ
ଚହଟେ ସୌରଭ ତାର ଚଉଦିଗ ଦିଗନ୍ତ" ।
ଦେବଭୂମି ଏ ଉତ୍କଳ ସୁତୀର୍ଥ ମାଳିନୀ
ହେଉ ପଛେ ଦିନା, ମାତ୍ର ଗୁଣେ ଗରୀୟସୀ;
ତାର ସାରସ୍ୱତ ଶକ୍ତି ସୁକ୍ଷ୍ମ ପ୍ରତିଭାର
ମାନଦଣ୍ଡ - ପୂର୍ଣ୍ଣଚନ୍ଦ୍ର ଭାଷାକୋଷ ଗ୍॰ର"
- ଉତ୍କଳ ମିଳନ, ଚିନ୍ତାମଣି ମହାନ୍ତି, ୧୯୩୧
Ενημερώθηκε στις
29 Σεπ 2025