sissejuhatav
Peapiiskopi J. B. Pham Minh Man
Et laiendada sissepääsu Christian Bible (Vatikani II Ilmutuse. 22)
See on vastutus kiriku andis end nagu Vatikani II Kirikukogu kinnitada. Samas, kui see on jagatud vastutus kõikide komponentide kirikus, on ennekõike vastutus pastor. See on põhjus, miks viis aastat tagasi, Saksa peapiiskop Paul üritab Nguyen Van Binh minu eelkäija, kui ta tutvustas Uue Testamendi raamat Group Tõlgendamise sooritada tunnipalve on väljendanud soovi peagi leiti oma tõlke Vana Testamendi viidi. See soov on nüüd tõeks. Ja veidi üle kuu pärast, võttes endale vastutuse peapiiskopkonna Saigon City, mul on hea meel tutvustada täiskomplekt Piibli Grupi tõlkimisel tunnipalve teinud. Ja see ei ole väike rõõmu mulle.
Oletame ole vaja korrata, mida Issand püüab peapiiskop ütles, eriti pärast 28 aastat oma olemasolu ja toimimist, eriti valdkonnas Piibel ja liturgia, tõlk tunnipalve pole võõras mida katoliiklased Vietnami. Lisaks tõsidust tööd rühm on ka tähelepanu äratanud ja kaastunne kutse maailma, mida tõendab Group 1995. aastal oli lubatud katoliku Piibli Ühing maailmas .
Kell riik on muutumas, sest igal kodanikul, kes püüab teha nii, et rikkad ja tugeva riigi ning hoone tsiviliseeritud ühiskonna, kristliku Vietnam saame ainult kaasa unikaalse kui iga tema suuremaid jõupingutusi sulgeda Jumala Sõna, läbi imbunud Jumala Sõna, et Jumala Sõna ja valgus peaks võim, mis aitavad meil elada ja töötada. Ja kui Jumala sõna muutub teie lähedal usklikke Vietnam läbi tõlge on ustav nii sisu ilmutus, lihtsalt puhas, arusaadav, mis on kooskõlas väljendus Vietnam täna mis on eesmärk, et kollektiivse Group tõlgendamine järeleandmatu jätkamisega need aastad. Ma siiralt palvetada esimese ühisprojektina see tüüp on laialt levinud.
Aastal nagu karjane, tahaksin avaldada tänu vennad ja õed töötanud rakendamise kohta selline tõlgendus, kõigile neile, kes otseselt või kaudselt on teinud koostööd rakendamise , samuti ametite juba pühendatud aitavad, eelkõige Ameerika piibliseltside.
Õnnistagu Issand kõigile neile, kes on püüdnud töötada Jumala rahvas toitu, mis püsib.
Katoliku Piiblit Vana ja Uus osa:
"Genesis"
"Exodus"
"Levi"
"Rahvaarv"
"Moosese"
"Joshua"
"Peaminister Konsul"
"Tagasivõtmine"
"Samuel 1"
"Samuel 2"
"The King 1"
"The King 2"
"Kronoloogilist 1"
"Kasuta Border 2"
"Et Out"
"Nokhemia"
"Tobit"
"Judith pärast"
"Esther"
"Makkabite 1"
"Makkabite 2"
"Töö"
"Psalm"
"Õpetussõnad"
"Treener"
"Songs"
"Tarkus"
"Siirak"
"Jesaja"
"Giemeria"
"AICA"
"Baruch"
"Hesekiel"
"Daniel"
"Jos"
"Joel"
"Amos"
"Ovadia"
"Joonase"
"Mikha"
"Nakhum"
"Khabaruc"
"Xophonia"
"Khacgai"
"Sakarja"
"Malakhi"
"Matthew"
"Mark"
"Luca"
"John"
"TongDoCongVu"
"Rooma"
"1Corinto"
"2Corinto"
"Galaatlastele"
"Ef"
"Philip"
"Kl"
"1Thessalonica"
"2Thessalonica"
"1Tm"
"2 Timothy"
"Titus"
"Philemon"
"Juudi"
"James"
"1 Peter"
"2 Peter"
"1 John"
"2 John"
"3 John"
"Juudas"
"Ilmutus"
Värskendatud:
12. juuli 2024