Kolmekeelne sõnastik (kajaani keel – Myanmar (Burma) – inglise keel).
Üle 10 000 sissekande.
Saab kasutada võrguühenduseta.
Selle rakenduse sisu avaldati algselt trükis kujul: Kayǎn - Engle – Katan Liphlon Atabaotabǎn (2016), Kayani kirjandus- ja kultuurikomitee (Kayǎn Lilai dò Tahtǒn Kòmiti).
See leksikon annab kajaani sõnade läiked Myanmaris ja inglise keeles. Sõnaraamatust saate otsida mis tahes nendest keeltest (eeldusel, et teie telefonil on see võimalus). See rakenduse väljaanne kasutab Unicode'i asemel Zawgyi fonti ja kodeeringut. Kui algekraanil olev tekst tundub segane, tähendab see, et vajate selle asemel rakenduse Unicode'i versiooni, mille leiate siit: https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kayan .lilai.kek2016
Lisateabe saamiseks minge aadressile:
https://www.kayan.webonary.org
http://www.kayanlilai.org
Kayani keelt räägitakse peamiselt Myanmaris (Birmas) Kayah (Karenni) osariigis, Shani osariigis, Kayini (Kareni) osariigis ja teistes piirkondades. Seda räägitakse ka Tais ja paljudes teistes riikides, kuhu kajalased on elama läinud.
Teadaolevad probleemid:
- Tühjendage märkeruut „Match Whole Words”, kui otsite Myanmari tekstist rohkem tulemusi
-Kasutage uusimat MultiLing O klaviatuuri, et saaksite otsida kajaani sõnu diakriitiliste märkidega (Android 5 ja uuemad)
Pärast installimist saate seda rakendust võrguühenduseta kasutada. Interneti- ega andmesideühendust pole vaja.
Värskendatud:
27. okt 2020