Luther Bibel app Deutsch 2017

10.000+
deskarga
Edukiaren sailkapena
Adin guztietarako
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia

Aplikazio honi buruz

DIE LUTHERBIBEL

Luther Biblia Bibliaren alemanezko itzulpen tradizionalena da. Itzulpenik ez du aleman hizkuntza eta literatura Lutero Bibliak bezainbeste moldatu. Eta bere eragina ez du etenik gaur arte. Beregandik datoz "Fire Rider" edo "Memorandum" bezalako terminoak eta "Bota perlak txerri aurretik" bezalako esamolde ezagunak. Eta Biblia eleberrietan edo filmetan aipatzen denean, askotan agertzen da Lutero Bibliaren testuan. Biblia aplikazioa alemana doan

Luteroren Biblia Martin Luteroren itzulpen lanetara doa. Askok ezagutzen dute istorioa: Martin Lutero Worms-eko Reichstag-etik itzultzean bahitu zuten eta Wartburg-en ezkutatu zuten "Junker Jörg" bezala. Eisenach-en gaineko bere azterketan Bibliaren itzulpenari ekin zion eta 1521/1522ko neguan Itun Berria alemanera itzuli zuen aste gutxiren buruan. Edizioa 1522ko irailean agertzen da inprimatuta. Itun Zahar eta Berriaren lehen edizio osoa 1534an izan zen.

Luteroren Biblia, gaur egun erabili ohi den bezala, Martin Luteroren itzulpen lanetara ere itzultzen da. Baina denboraren poderioz, biblia ikasketen alorreko ezagutzak gehitu egin dira, eta aleman hizkuntza ere zabalduz joan da. Beraz, behin eta berriz beharrezkoa izan zen Luteroren Bibliaren idazkera aldaketa horietara zuhurtasunez egokitzea. Elizaren lau berrikuspen ofizialetan (1892, 1912, 1984 eta 2017), Luther Biblia berrikuspen sakon bat jasan dute. Honek Luteroren Biblia eskoletan eta komunitateetan oinarri gisa erabiltzen jarraitzea ziurtatu beharko luke.

Bere tradizio luzea dela eta, Luteroren Biblia linguistikoki gehien eskatzen duen Bibliaren itzulpenetako bat da. Luteroren testuarekin hazitako oinarrizko kongregazio ebanjelikoetako kideei zuzenduta dago batez ere, baita aurrekari historikoak eta eskakizun estetikoak dituzten irakurleei ere.
Azken eguneratzea
2024(e)ko uzt. 4(a)

Datuen babesa

Seguru egoteko, funtsezkoa da jakitea garatzaileek nola biltzen eta partekatzen dituzten zuri buruzko datuak. Baliteke datuen pribatutasunaren eta segurtasunaren inguruko jardunbideak aplikazioaren erabileraren, lurraldearen eta adinaren araberakoak izatea. Informazio hori garatzaileak eman du, eta baliteke aurrerago eguneratzea.
Baliteke aplikazioak datu mota hauek partekatzea hirugarrenekin:
Aplikazioetako jarduerak, Aplikazioei buruzko informazioa eta haien errendimendua eta Gailuaren identifikatzaileak edo bestelakoak
Ez da daturik biltzen
Lortu informazio gehiago garatzaileek bildutako datuak aitortzeko duten moduari buruz
Datuak bidaltze-prozesuan enkriptatzen dira
Datuak ezabatzeko eska dezakezu