Namapages Dakshina Bharatha Sampradaya bhajanen musika ondare sakratua gorde eta partekatzeko biltegi digital integrala da. Aplikazio espiritual honek belaunaldiz belaunaldi bhakta, sadhus eta konpositore espiritual errespetatuek maitasunez konposatu eta abestu dituzten deboziozko abestien (Bhagavan Nama) altxor gisa balio du.
Plataformak hainbat hizkuntzatan eskuragarri dauden jainkozko konposizioen bilduma zabala eskaintzen du, besteak beste, ingelesa, sanskritoa (devanagari idazkera), tamilera eta eskualdeko beste hizkuntza batzuetan, abesti sakratu hauek mundu osoko devotuen eskura jarriz. Erabiltzaileek erraz bilatu dezakete liburutegi zabalean hainbat iragazki erabiliz, hala nola konpositorearen izena, raga, hizkuntza edo debozio-gaia.
Namapages-en ezaugarri nabarmenetako bat itzulpen-gaitasun adimentsuak dira, devotatzaileek konposizio bakoitzaren atzean dauden esanahi sakonak ulertzeko aukera ematen baitie euren hizkuntza-jatorria edozein dela ere. Aplikazioak transliterazio zerbitzuak eskaintzen ditu erabiltzaileei sanskritoa eta tamil bertsoak behar bezala ahoskatzen laguntzen diena, eta lotura espiritual sakonagoa sustatuz kantu zehatzen bidez.
Interfaze atseginak bhajan kategoria ezberdinetan zehar nabigazioa ahalbidetzen du, kirtan klasikoetatik hasi eta deboziozko abesti garaikideetaraino. Goizeko otoitzak, arratsaldeko aartiak edo jaialdiko konposizio espezifikoak bilatu nahi badituzu, Namapages-ek edukia sistematikoki antolatzen du erraz aurkitzeko.
Abesti bilduma hutsetik haratago, Namapages kultur zubi gisa balio du, devoto modernoak antzinako jakituriarekin lotzen dituen jainkozko maitasunaren adierazpen melodiosoen bidez. Plataformak bermatzen du betiko altxor espiritual hauek etorkizuneko belaunaldientzat eskuragarri egongo direla, Dakshina Bharatha Sampradayaren tradizio aberatsa ondorengoentzat gordez.
Namapages-ek sareko eta mugikorretarako aplikazio gisa erabilgarri, edozein gailu deboziozko musikaren tenplu eramangarri bihurtzen du
Sampradaya Bhajans bezain guruen hirutasuna Bodhendra Swamigal, Sridhara Ayyaval eta Marudhanallur Sadguru Swamigal gisa hartzen dira. Sampradaya bhajana paddhati nagusiki eboluzionatu da Marudhanallur Sadguru Swamigal-en tradizioaren eta ahaleginen ondorioz.
Bhajanak normalean ordena honetan errendatzen dira:
- Dhyana Slokam
- Sangraha Thodaya Mangalam
- Guru Dhyanam
- Guru Abhangs
- Sadhu Keertanas (sadhu eta sants buruzko ereserkiak. Abhangak ere izan daitezke)
- Jayadeva Ashtapadi
- Narayana Teertha Krishna leela Tharangini
Panchapati (bost abesti telugu (Bhadrachala Ramadas), kannada (Sri Purandara dasa), sanskritoa (Sri Sadasiva Brahmendral), tamilera (Sri Gopalakrishna Bharati) eta Sri Tyagaraja, Kabir Das, Meera Bai, Tulsi das edo Surdas Marathi Abhangs Lord Panduranga-ren konposizioak
Orain Dyana keertanais-en txanda dator (Jainkoei buruzko himnoak)
1. Vinayaka
2. Saraswati
3. Murugan
4. Shiva
5. Ambika
6. Nrusimha
7. Aharia
8. Krishna
9. Vishnu edo Dashavatara stuti
10. Venkatesha
11. Vittal edo Pandurang (Abhangs)
12. Lakshmi
13. Sita edo Radha
14. Anjaneya
15. Garuda
16. Aiyappan
17. Nandikeshwaran
18. Chandeeswaran
19. Chaitanya Mahaprabhu
20. Sri Gopalakrishna Bhagavatar (edo Guru Keertanai)
Ondoren, Pooja Sampradaya Kritis dator
1. Baro murare (ongi etorria)
2. Sharanagata vatsala (eskaera)
3. Kastoori gana.. (pooja)
4. Txita juni... (aarati)
5. Shobane
6. Jay Jay aarati...
7. kanjadalakshiki..
8. Prartana Abhang
9. Rajadi rajaya.. (bultza panjali)
10. Kattiya vachanam (liburu askotako bertsoak)
11. Chatur veda parayan
12. Kshetra mahatmiyam (tirta kshetraren garrantziari buruzko bertsoak)
13. Upacharamu.. (upachara sankeertan)
14. Vinnappa gadyam (Jainkoari otoitz egitea - shlokas)
15. Sri Krishna Govinda hare murare.. (noizbait)
Pooja hemen amaitzen da eta Divya namam hasten da.. (deepa pradakshinam - Erdian lanpara argiztatuta lanpara Jainkotzat hartuta, bhagavatak sankeertan egingo du pradakshinak eginez) Honek lurraren inguruan ibiltzea da.
Ondoren, dolotsavam (Jainkoa lo egitea), Anjaneya Keerthanai eta Mangalam datoz.
Azken eguneratzea
2025(e)ko urr. 7(a)