Yaubada ena vona gwalagwalana
Nupela Testamen luze tokples Molima luze Niugini.
Papua Ginea Berriko Molimako Testamentu Berria.
Ordezko hizkuntza-izenak: Ebadidi, Fagululu, Morima, Salakahadi [ISO 639-3: mox]
Ezaugarriak:
• Eguneko bertsoa jakinarazpenekin.
• Markatu bertso bat kolorez.
• Gehitu laster-markak.
• Gehitu ohar pertsonalak bertso bati, kopiatu edo partekatu.
• Partekatu bertso-irudi bat sare sozialetan.
• Eguneroko Biblia irakurtzeko plana
• Gaitu testuaren nabarmentze automatikoa audioa erreproduzitzen den bitartean.
Aplikazio honek audioa eta testu automatikoa nabarmentzen ditu audioa eskuragarri dagoen liburuetan erreproduzitzen baita. Aplikazioak audioa saretik deskargatuko du kapitulua erreproduzitzen den lehen aldian. Horren ondoren, ez da web-konexio gehiago erabiltzen edo behar.
Argitalpena: 2010, Folk&Språk eta Swedish Mission Alliance
Testua: © 2010, Folk&Språk eta Swedish Mission Alliance
Audioa: ℗ 2010, Hosanna: (www.bible.is/MOXFSA/Matt/1/D)
Itzulpen hau zure eskura dago
Creative Commons lizentzia (Aitortu-Ez komertziala-Lan eratorririk gabe)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Doakoa zara partekatzeko: kopiatu, banatu, transmititu eta atera lan honen zatiak edo aipamenak, baldin eta goiko copyright-informazioa honako baldintza hauetan sartzen baduzu:
● Esleipena — Egileari eman behar diozu lana (baina ez zuk edo obraren erabilera onartzen duzula iradokitzen duen inola ere).
● Ez komertziala — Ez duzu lan hau irabazien truke saltzen.
● Lan eratorririk gabe — Ez duzu Eskrituretako benetako hitzak edo puntuazioak aldatzen dituen lanik eratorririk egiten.
Oharra — Berrerabiltzeko edo banatzeko, besteei argi utzi behar diezu lan honen lizentzia-baldintzak. Lizentzia honen esparrutik kanpo dauden baimenak eskuragarri egon daitezke zure eskaerarekin gurekin harremanetan jartzen bazara.
Azken eguneratzea
2025(e)ko urt. 31(a)