Vardan by Premchand in Hindi

Sisältää mainoksia
4,5
680 arvostelua
100 t.+
Lataukset
Sisällön ikärajoitus
Kaikki
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus

Tietoa sovelluksesta

Premchand on salanimi; hänen nimensä oli oikeastaan ​​Dhanpat Rai Shrivastava. Eräs lähde toteaa, että "65 vuotta kuolemansa jälkeen Premchand on edelleen 1900-luvun hindikirjallisuuden merkittävin hahmo". Hänen romaaninsa ja novellinsa ovat vakiinnuttaneet nämä tyylilajit hindiksi, ja yli 300 tarinaa sisältävät hienoimman teoksensa. Runo, kirjailija ja novellien kirjoittaja hindin ja urdu kielellä Premchand syntyi 31. heinäkuuta 1880 Lamahin kylässä lähellä Benaresia. Wikipedian mukaan "Intiassa hänet tunnustetaan yleisesti 1900-luvun alkupuolen tärkeimmäksi hindi-urdu-kirjoittajaksi."

Premchandin romaanien kauneus on juonessa. Mielestäni on liian aikaista antaa tuomitsevaa lausuntoa kirjoitusten kirjallisuuden laadusta, koska tämä on Premchandin ensimmäinen romaani, jonka luin akateemisilla taipumuksilla. En myöskään halua odottaa, kunnes luen kaikki hänen romaaninsa. Ainakin voin tehdä joitain tuomioita lukemani romaanin perusteella.

Vardan on romaani, joka sijoittuu Varanasiin. Tarina on kolmesta perheestä ja kahdesta päähenkilöstä. Romaanin sankari on nuori henkilö, joka on isän ainoa poika, rikas rakennusurakoitsija, joka myöhemmin jättää vaimonsa ja ainoa poika etsii rauhaa. Kun perheen pää lähtee Kumbha-snanille, hän ei koskaan tule takaisin. Sankarien äiti on tavallaan kotiäiti, jolla ei ole juurikaan tietoa siitä, mitä hänen miehensä on tehnyt kaikkina päivinä. Hän ei ollut mukana miehensä yrittäjähankkeessa. Hän on kadonnut aviomiehensä tilirekisterin verkkoon ja pääsee lopulta siitä myymällä kaiken omaisuutensa taloa lukuun ottamatta. Molempien päiden saavuttamiseksi hän lainaa yhden osan talosta. Perhe tulee asumaan taloon. Perheellä oli tytön lapsi, ainoa vanhempiensa lapsi, romaanin sankaritar. Sekä sankari että sankaritar alkavat rakastaa toisiaan. Premchand kirjoitti romaanin eri aikakaudella ja rakkaudella oli erilainen merkitys. Yksi asia, joka yllätti minut, oli kuitenkin yksi esimerkki, kun pieni tyttö ilmaisi halunsa mennä naimisiin näyttelijän kanssa äidilleen. Äiti sanoo, että näyttelijä on kuin hänen veljensä. Tyttö kysyy rohkeasti, haluako hän, näyttelijän äiti, tehdä tyttärensä vai ei? Mielestäni tämä tapaus oli erittäin vahva romaanissa. Epäilen, olisiko kukaan kirjailija tuossa aikakaudessa mennyt niin pitkälle. Vielä nykyäänkin, kun kahden pienen lapsen välinen rakkaus koetaan enimmäkseen "bhai-behan ka pyar". Rakkauden käytöllä on hyvin erilainen merkitys elämän eri vaiheissa. Romaanissa on aivan selvää, että sankarin ja sankaritarin välinen rakkaus ei ollut 'bhai-behan ka pyar'. Muistan, että samanlaista sekaannusta on kuvattu yhdessä Khalil Gibranin romaanissa, Broken Wings. Tuossa romaanissa sankari ja sankaritar rakastavat toisiaan sekä veliä ja siskoa että kuin kahta nuorta rakastajaa.
Päivitetty
23.1.2013

Dataturvallisuus

Kehittäjät voivat ilmoittaa täällä tietoja siitä, miten sovellus kerää ja käyttää dataasi. Lue lisää dataturvallisuudesta
Tietoja ei saatavilla

Arviot ja arvostelut

4,5
643 arvostelua