5 t.+
Lataukset
Sisällön ikärajoitus
Kaikki
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus
Kuvakaappaus

Tietoa pelistä

Koulutuksessa työskentelevät tietävät, että paras tapa oppia kieltä on puhua usein, ja tässä mielessä peli on suuri apu. Sardoo on syntynyt tästä, toisin sanoen hauskaa oppia uusia sanoja ja laajentaa kieltämme.
 
Sardooa voidaan käyttää missä tahansa: koulussa, ystävien kanssa kotona, rannalla kesällä. Ne, jotka jo tuntevat Sardinian, voivat pelata, mutta myös ne, jotka vielä oppivat sitä. Lisäksi Sardoo saa meidät ymmärtämään, miten Sardinian on yksi ja ainoa, ja että vaikka ääntämisessä ja sanastossa on pieniä eroja kuin missä tahansa elävässä kielessä, kaikkien on kirjoitettava samalla tavalla.
 
Pelaaminen on helppoa: sinun on tehtävä sana kumppanillesi tai kumppanillesi mainitsematta kiellettyjä sanoja. Sinun täytyy puhua paljon Sardinianissa, eikä sinun tarvitse: puhua italiaa; mainita kielletyt sanat; osoittavat; matkia.
 
Kirjoittaakseen Sardoo seuraa enimmäkseen Limba Sarda Comunan (LSC) kokeilua. Älä pelkää, se ei ole vaikeaa: kirjoittaminen ja puhuminen eivät ole sama asia! Niille, jotka valittavat LSC: stä, Sardoo pyrkii rohkaisemaan yleisen oikeinkirjoituksen arvostamista kirjoittamalla kaikki proteesit ja käyttämällä monia geosinonyymejä, mukaan lukien jotkut LSC: n ulkopuolelle jääneistä Sardinian eteläosista (esim. Àcua / abba ja muut).

---

Chie traballat in the diddtica ischit ca sa mègius manera pro oppia langa est in dda chistionare meda, ja su giogu est unu aguudu mannu. Sardoo naschet po cussu, itään nare po s'ispassiare itsenäisyyden oppii faeddos noos ja connoschende mègius sa limba nostra.
 
Sardoo si podet imperare on yhteensä: s'iscolassa cun on amigos, domu, sa pràgia in s'istadiale. Podet giogare chini ischit on Sardu hyvä meda giai, paris a chie megat de ddu oppia galu. Säilykkeellä Sardoo nos amostrat ca Sardu est ja uno isceti ja chi mancari cun piticas diferèntzias de pronùntzia ja lèssicu että totu on langngas-harhaa, totus depent inscription sa pròpiu manerassa.
 
Aikaisempien tietojen levittäminen: ei koske kumulatiivisia ominaisuuksia, sena de arrenomenare on paràulas proibidas. Depes chistionare meda Sardussa, ja ei depes: faeddare in Italianu; mentovare on faeddos proibidos; inditare; istòrchere.
 
Po iscìere, Sardoo sighit po s'in prus s'esperimentu Limba Sarda Comuna (LSC). No timas, ca no est turmentosu: Tilaa ei bolet nare, joka nerat aici! Po is chi si chèsciant de sa LSC: Sardoo agiudat s'agradessimentu, joka on yhteinen oikeinkirjoitus iscriende totu on prostèticas ja imperende geosinònimos medas, finas uncantos de Bàsciu lassados ​​a foras de sa LSC (esim. Àcua / abba ja àteros).
Päivitetty
17.4.2024

Dataturvallisuus

Turvallisuus alkaa siitä, että ymmärrät, miten kehittäjät keräävät ja jakavat dataasi. Datan yksityisyys- ja tietoturvatoimet saattavat vaihdella käytön, alueen ja iän mukaan. Kehittäjä on antanut nämä tiedot ja saattaa päivittää niitä myöhemmin.
Dataa ei jaettu kolmansille osapuolille
Lue, miten kehittäjät ilmoittavat jakamisesta
Dataa ei ole kerätty
Lue, miten kehittäjät ilmoittavat keräämisestä