President Ma Ying-jeou sa 2008 para sa pagpapatupad ng kultural na patakaran sa white paper "cross-kipot co-edited China Dictionary" na ideya, ang Chinese Cultural Association inimbitahan ang dalawang panig-set daan-daang mga iskolar at mga eksperto, kasama compilation ng "Chinese Language Dictionary", pagkatapos ng anim na taon ng pagsisikap, sa wakas ay nakumpleto Mahigit sa 100,000 na mga entry, higit sa 10 milyong salita, at matagumpay na binayaran.
Sa mga tuntunin ng nilalaman, diksyunaryo ito upang ilarawan, masaklaw na karunungan, pagiging praktiko pangunahing layunin paglalarawan ng mga natanggap header, pagbabasa nang malakas ang mga salita layunin, kahulugan at paggamit upang makatulong sa mga mambabasa na maunawaan at tamang paggamit ng mga modernong Intsik.
Sa pagsasara ng mga salita ng diksyunaryo na ito para sa pagkakasama sa magkabilang panig ng daanan ng karaniwang ginagamit na salita, mga salita at mga parirala higit sa lahat naayos na, ang kasalukuyang cross-kipot singil ng isang hugis, isang iba't ibang mga tono at kahulugan ng mga salita basahin ang ulo, kinuha karaniwang lupa at humingi pamamagitan ng iba't ibang paraan sa parehong panig ng ang wika Ang komunikasyon ay makinis at naa-access. Sa karagdagan upang isara release bahagi ng kanilang bokabularyo partikular sa dalawang panig upang maunawaan ang bawat isa.
Ang proyekto, na nagsimula mula noong simula ng 2010, inimbitahan ang dating chairman ng koponan Council Jiaoyu Bu Mandarin editoryal na binubuo ng Propesor Li Xian, matuto na magsulat ng Chinese mga diksyunaryo pakikipagtulungan sa mainland, at inimbitahan eksperto at iskolar sa magkabilang panig ng pipeline, upang matiyak ang katumpakan. Ang koleksyon ng mga cross-kipot salita karaniwang diksyunaryo 13,004 mga salita, polisilabik mga salita at parirala 88,728 nakapirming bar, kung saan 101,732 mga piraso upang makatanggap ng isang modernong interpretasyon ng mga salita ng Han nationality based, at singilin ang isang sirkulasyon ng mga salita sa bawat isa sa mga partido upang maipakita ang pagkakatulad at pagkakaiba sa pagitan ng dalawang panig gamitin, maginhawang cross-kipot palitan Gamitin sa publiko at bigyan ang mga dayuhan ng pagkakataong matuto ng Tsino.
Ang terminong ito ay nagmula sa https://github.com/g0v/moedict-data-csld app, ng isang kabuuang 101,736 prefix ay ang katawan, ang pinagsamang 99224, 60,715 at Pinapayak index.
Support "phonetic", "pinyin" at salita searching, ngunit din buksan ang buong-tekstong paghahanap.
Na-update noong
Set 24, 2022