• Nagtakda ng transliterasyon, sa halip na pagpapalit, ng mga pangalan ng Ama (Yahuah), Anak (Yahusha) at Banal na Espiritu (Ruach Ha'Qodesh).
• Nag-transliterate ng higit sa 3,100 iba pang mga pangalan at lugar sa Hebrew, na lahat ay naki-click upang magbigay ng kahulugan at pagbigkas sa Ingles.
• Ibinabalik ang stand alone na Aleph Tav את sa buong teksto (dating inalis sa ibang mga pagsasalin sa Ingles)
• Kasama ang 66 na aklat na matatagpuan sa karamihan ng modernong Ingles na Bibliya.
• Ibinabalik ang isang tumpak na pagkakasunud-sunod sa mga aklat na orihinal na isinulat.
• Itinutuwid ang maraming kilalang pagkakamali na makikita sa halos lahat ng nakaraang salin sa Ingles, gaya ng Yeshayahu (Isaiah) 14, Zakaryahu (Zechariah) 5, at Mattithyahu (Mateo) 23.
• Ipinapanumbalik ang Mga Kabanata 151-155 ng Tehilliym (Mga Awit) at ang Acrostic Psalms 35 at 145, kasama ang Acrostic na format ng Qoheleth (Eclesiastes) ay minarkahan ng mga indicator ng Ivriyt (Hebrew).
• Ipinapanumbalik ang Nawawalang Fragment ng 70 talata sa 4 Ezra Kabanata 7.
• Ibinalik ang ika-29 na kabanata ng Ma'asiym (The Acts of the Apostles) na nagsalaysay sa paglalakbay ni Pa'al (Paul) sa Espanya at Britanya.
Binibigyang-daan ka ng Cepher Abridged na madaling hanapin ang mga banal na kasulatan sa pamamagitan ng keyword, aklat, kabanata o talata, at puno ng mga karagdagang tampok kabilang ang:
• Ang Araw-araw na Panalangin sa Hebrew.
• Suporta para sa liwanag at madilim na mode.
• Mga link sa aming Lingguhang Bahagi ng Torah, blog ni Dr. Stephen Pidgeon, mga artikulo at iba pang libreng pag-download na makukuha sa aming website.
Mag-upgrade sa bayad na bersyon ng The Cepher App para makuha ang mga sumusunod na feature:
• Ang pagkuha ng tala at pag-highlight ay magagamit sa pitong magkakaibang kulay.
• Pag-sync/pag-save ng iyong mga tala at bookmark sa cloud.
• Isang Lexicon ng lahat ng transliterated na salitang Hebrew na matatagpuan sa את CEPHER.
Na-update noong
Ago 20, 2024