IndyLan (Aprendizaxe virtual móbil para linguas indíxenas) é unha ferramenta educativa deseñada para que os usuarios aprendan algunhas das linguas en perigo de extinción de Europa, así como máis información sobre as culturas das persoas que falan estas linguas. A aplicación IndyLan axudará aos falantes de inglés, español, noruegués, sueco e finés a aprender gaélico, escocés, córnico, éuscaro, galego e saami, todos eles en perigo en diferentes graos. Como todas as aplicacións de aprendizaxe de idiomas, IndyLan é complementario doutros cursos de idiomas e cultura e pódese considerar como parte de material de autoestudo.
IndyLan contén preto de 4.000 elementos de vocabulario (termos e expresións) en aproximadamente 100 categorías. Os modos dispoñibles son: Vocabulario; Frases; Diálogos; Gramática; Comprensión auditiva; Cultura.
O vocabulario pódese practicar en varios modos de estudo. A maioría dos elementos ilustraranse para facilitar o recoñecemento do concepto. Hai audio para todo o vocabulario, frases, diálogos, etc. A aplicación inclúe unha pestana Cultura dedicada con textos, música e imaxes, onde os usuarios poderán aprender máis sobre o patrimonio e a cultura das persoas que falan os idiomas seleccionados en perigo.
En IndyLan, non vemos os idiomas separados dos seus falantes. A nosa visión é que a aplicación IndyLan contribúa á aprendizaxe e revitalización de idiomas en perigo de xeito que estas linguas sigan vivas e relevantes nas sociedades e economías contemporáneas.
Este proxecto está financiado co apoio do Programa Erasmus + da Unión Europea - Proxecto n.o: 2019-1-UK01-KA204-061875. Esta comunicación reflicte só o punto de vista do autor e a Comisión non se fai responsable do uso que se poida facer da información contida nela.
Última actualización
13 de ago. de 2025