Dicionario galés plugin para MultiLing O autocorrect Teclado e previsión de palabras
Instrución:
⑴ Instala este plugin e MultiLing O Teclado. https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.oh
⑵ Run O Teclado e seguir o seu guía de configuración.
⑶ barra de espazo Deslice para cambiar entre idiomas.
Se tes problemas de fonte, le isto: http://honsoapps.appspot.com/1/ma.html
Wikipedia:
Welsh (Cymraeg ou y Gymraeg, pronunciado [kəmrɑːɨɡ, ə ɡəmrɑːɨɡ]) é un membro da rama Brittonic das linguas faladas celtas nativamente en Gales, por algúns ao longo da fronteira Welsh, en Inglaterra, e en Y Wladfa (a colonia de Galés en Chubut province, Arxentina). [10] Históricamente ten tamén foi coñecida en inglés como "a lingua inglesa", [11] "cámbrica", [12] "Cambric" [13] e "Cymric". [14]
O Reino Unido Censo 2011 contou 3,1 millóns de habitantes do País de Gales. Destes, 73% (2,2 millóns) informaron ter ningunha posibilidade de lingua galesa. Dos veciños do País de Gales, o 25% da poboación non é do país. Dos veciños do País de Gales con idades comprendidas entre tres e máis, o 19% (562.000) informaron poder falar Galés, e 77% deles eran capaces de falar, ler e escribir a lingua (facendo 431 mil - 15% da poboación total). [15] Isto pode ser comparado co Censo de 2001, en que 20,8% da poboación (582 mil) informaron poder falar galés. [16] En investigacións realizadas entre 2004 e 2006, o 57% (315.000) de altofalantes de Galés descrita Se tan fluente na lingua escrita. [17]
Un cumprimento en Galés é unha das 55 linguas incluídas no rexistro de ouro do explorador escollido para ser representante da Terra no programa Voyager da NASA lanzado en 1977. [18] As Saúdos son exclusivos para cada linguaxe, coa saúdo Welsh sendo Iechyd da i chwi yn awr ac oesoedd yn, que se traduce en inglés como "Boa saúde a vostede agora e para sempre". [19] [20]
A lingua de Galés (Gales) Medida 2011 deu o estatuto de lingua oficial galés en Gales [21], tornándose a única linguaxe que é oficial de iure en calquera parte do Reino Unido, Inglés feito de ser oficial de.
Ao longo de Gales, roadsigns son bilingües con Galés e inglés (por exemplo, Chepstow é o nome inglés, tamén deu como Cas-Gwent que é o nome Galés). O idioma que aparece sobre os sinais primeiro é decidido polo goberno local.
Última actualización
21 de dec. de 2025