Դադարեցրեք ձեր ընկերների «օտար լեզվով» սխալների գլխացավը։
Երբևէ՞։ Զրուցում եք ընկերների հետ համակարգչով, և նրանք միշտ մոռանում են փոխել ստեղնաշարի լեզուն, գրում եք երկար հաղորդագրություններ, և երբ դուք խնդրում եք նրանց վերաշարադրել, նրանք շատ ծույլ են լինում և ասում են ձեզ՝ «վերծանեք այն ինքներդ»։
Եթե համակարգչի վրա եք, կարող եք գոնե համեմատել ստեղնաշարի դասավորությունը, բայց ի՞նչ անել, եթե հեռախոսով եք։ Ինչպե՞ս պետք է համեմատեք։ Ի՞նչ անել, եթե այդ հաղորդագրությունը սիրային հաղորդագրություն է։ Դուք կբաց թողնեք ինչ-որ կարևոր բան։
Մի անհանգստացեք։ «กำ = de» հավելվածը կօգնի ձեզ։
Երբ հանդիպեք այլմոլորակային հնչող հաղորդագրության, քանի որ ձեր ընկերը մոռացել է փոխել լեզուն, պարզապես պատճենեք և տեղադրեք հաղորդագրությունը հավելվածում։ Մենք այն կվերծանենք այնպիսի լեզվով, որը մարդիկ կարող են անմիջապես հասկանալ։ Այլևս կռահելու կամ նիշ առ նիշ համեմատելու կարիք չկա, մինչև ձեր աչքերը չցավեն։
- Աջակցում է երկկողմանի վերծանմանը. Կարող է վերծանել թե՛ թայերեն > անգլերեն (օրինակ՝ กำ = de) և թե՛ անգլերեն > թայերեն (օրինակ՝ l,ylfu = สสสส):
- Հեշտ և արագ օգտագործման համար. Պարզապես պատճենեք > տեղադրեք > կարդացեք և հասկացեք անմիջապես:
- Հղումների համօգտագործման համակարգ. Մի՛ պահեք թարգմանությունը ձեզ համար: Կարող եք ստեղծել հղում, որը կներառի... «Տպագրական սխալներով գրված հաղորդագրությունները» զուգորդված «թարգմանված հաղորդագրությունների» հետ կարող են համօգտագործվել՝ ձեր սխալները ձեր ընկերներին բացահայտելու (կամ դրանցով պարծենալու) համար:
- Մութ ռեժիմ՝ հետաքրքիր մարդկանց համար. այն աչքերի համար վնասակար չէ գիշերը օգտագործելիս և նաև խնայում է մարտկոցի լիցքը:
Ներբեռնեք հիմա: Եվ դուք երբեք չեք բաց թողնի կարևոր հաղորդագրությունը (նույնիսկ եթե ձեր ընկերները մոռանան փոխել լեզուն):
Վերջին թարմացումը՝
22 մյս, 2026 թ.